Sr. Baldrick, Parece que vamos ter um Natal muito pobrezinho. | Open Subtitles | ياعزيزي, بولدريك, يبدو أننا سننام خفيفين في ليلة العيد. |
Parece que vamos para a Europa de Leste, colega. | Open Subtitles | يبدو أننا سوف نذهب لأوروبا الشرقية يا زميلي |
Sim... pois é. Malta, Parece que vamos voltar ao exterior. | Open Subtitles | أجل، نقلق كثيرًا يبدو أننا سنخرج مُجدّدًا يا رفاق |
Parece que vamos ficar aqui um bocado. | Open Subtitles | يبدو اننا سنكون هنا لفترة دعنا نتناول بعض الطعام |
Bem, Parece que vamos ter de passar por eles. | Open Subtitles | حسنا ، اعتقد اننا ستعمل فقط / / يجب أن تمر عبر لهم. |
Perdão. Parece que vamos ter que deixar para outro dia. | Open Subtitles | أنا آسف يا عزيزتي يبدو أننا مضطرون إلى التأجيل |
Pois, Parece que vamos precisar de outra pessoa no templo. | Open Subtitles | نعم، يبدو أننا سنحتاج إلى شخص آخر على المعبد |
Muito bem, rapazes. Parece que vamos ter sushi para o pequeno almoço. | Open Subtitles | أحسنتم يا فتيان , يبدو أننا سنتناول السوشي البارد على الفطور |
Parece que vamos ser os dois durante um tempo, amiguinho. | Open Subtitles | يبدو أننا سنبقى لوحدنا لفترة من الوقت، أيها الصغير |
Parece que vamos para a Europa, rapazes. Portanto, emalem as vossas... | Open Subtitles | .يبدو أننا سنذهب إلى أوروبا يا رفاق .. لذا، أحزموا |
Na verdade, quando olhamos para os números, Parece que vamos precisar pelo menos de 15 anos antes de podermos financiar plenamente todos os nossos esforços de conservação. | TED | الواقع أننا عندما نرى الأرقام، يبدو أننا سنحتاج إلى 15 سنة على الأقل قبل أن نتمكن من تمويل كل جهود المحافظة. |
Bem, Parece que vamos começar o 2º ano com um grande furo. | Open Subtitles | حسناً ، يبدو أننا سنبدأ عامنا الثاني مع حدث حقيقي |
Desculpem incomodá-los desta maneira, mas... Parece que vamos passar aqui a noite. | Open Subtitles | ...آسف لإزعاجكم بمثل هذه الطريقة، لكن يبدو أننا سنمكث الليلة هنا |
Parece que vamos ficar cá até tarde, hoje, para compensar esta perda de tempo. | Open Subtitles | يبدو أننا سندرس كثيراً اليوم تعويضاً عمّا فاتك |
Parece que vamos precisar de pôr gasolina. | Open Subtitles | بالواقع، يبدو أننا سنحتاج إلى بعض الوقود. |
Wilson, Parece que vamos ter tomates assados esta noite, não é? | Open Subtitles | ويلسون, يبدو أننا سنحمص المكسرات اليوم , هاه؟ |
Parece que vamos passar o fim-de-semana juntos. | Open Subtitles | يبدو أننا سنقضى عطلة نهاية الاسبوع سويا نعم |
Parece que vamos ter de perder mais um jogo. | Open Subtitles | يا شباب ، يبدو اننا فى طريقنا لان نخسر مباراه اخرى |
Parece que vamos começar uma guerra, uma como a cidade nunca viu. | Open Subtitles | يبدو اننا سنشعل حربا من نوع لم تره هذه المدينة قبل ذلك |
Parece que vamos ser companheiros daqui até Janeiro. | Open Subtitles | اعتقد اننا شركاء هنا منذ بداية يناير. |
Parece que vamos ter outro belo dia, cheio de sol. | Open Subtitles | مرحباً , يبدو أنه سيكون يوم مشمس و جميل |