| Paul Fishstein que começou a trabalhar lá em 1978, trabalhou para a "Save the Children" dirigiu a unidade afegã de pesquisa e avaliação. | TED | و بول فيشتين والذي بدأ العمل منذ عام 1978 والذي عمل على انقاذ الاطفال وأدار وحدة البحوث و تقييم الوضع الافغاني |
| Um urso polar a nadar no Ártico, de Paul Nicklin. | TED | الدب القطبي يسبح في المحيط الأطلسي بواسطة بول نيكلن |
| Chame o Dr. Paul para a Suite 313, imediatamente. | Open Subtitles | أحضر الدكتور بول إلى الجناح 313 على الفور |
| Quero apresentar-te o meu sócio, Paul Landers, o nosso produtor. | Open Subtitles | كنت لاحب ان تلتقى بشريكى بول لاندرز , منتجنا |
| Paul, espero não ter de matar-te antes do filme acabar. | Open Subtitles | بول , أأمل الا اضطر لقتلك قبل نهايه الفيلم |
| Perdoe-me, mas, pelo bem do Paul, não podia viver com esta dúvida. | Open Subtitles | سامحينى ,ولكن لصالح بول , انا لاأستطيع العيش وداخلى هذا الشك |
| Paul MARCO E CONRAD BROOKS ainda são personalidades em Hollywood. | Open Subtitles | بول ماركو وكونراد بروكس ما زالا يظهران بمشاهد هوليود |
| Enquanto estive fora, recebi conselhos do Paul e da Linda McCartney. | Open Subtitles | بينما خرجت، حصلت على نصيحة ممتازة من بول وليندا مكارتني |
| Foi a faca usada por Paul Renauld para apunhalar o vagabundo morto. | Open Subtitles | وهذه السكين هى التى استخدمها بول رينو وغرسها فى صدر الصعلوك |
| Porque foi a terceira faca, que foi retirada do gabinete de M. Bex, que foi usada para matar M. Paul Renauld. | Open Subtitles | لأن هناك سكين ثالثة أخذتها الانسة بيللا من مكتب السيد بكس وهى السكين المستخدمة فى قتل السيد بول رينو |
| O Paul acha que é melhor acabarmos com a festa. | Open Subtitles | بول .. هنا يعتقد أننا يجب أن ننهي الحفلة |
| - Paul vai lá, e diz que é o Paul. | Open Subtitles | وبعد ذلك بول يذهب إلى ألباكيركي ويقول أنه بول |
| Paul, você deveria ir para o seu quarto e não olhar. | Open Subtitles | بول يجب ان تذهب الى غرفتك ولا تنظر الى هذا |
| Uma coisa interessante no Paul, é que ele nasceu sem "filtro". | Open Subtitles | راؤول ماهو الشيئ الممتع في بول هل هو متأنف بالفطرة |
| O Paul não casou e vive numa zona pobre. | Open Subtitles | بول ما زالَ يُفردُ وحياة في مدينةِ الأبجديةِ. |
| Pode ser uma surpresa para ti, Paul, mas eu tenho coração. | Open Subtitles | أظن هذا يفاجئك يا بول و لكن أنا املك قلب |
| É um colega do Paul que gravou a escalada desde o chão. | Open Subtitles | وغير الأصدقاء من بول الذين أشرطة الفيديو يصعد له من الأرض. |
| Pensei que o fazias para te aproximares do Paul. | Open Subtitles | إعتقدتك أنك قد فعلتي ذلك لتتقربين من بول |
| Olá, fala o Paul Avery, do São Francisco Chronicle. | Open Subtitles | مرحبا، هذا بول أفيري من سان فرانسيسكو كرونيكيل |
| Saiu em todas as notícias. O executado era Paul Gerard. | Open Subtitles | كانت في كل الصحف الذي اعدم هو بول جيرارد |
| No entretanto, Paul Warwick tinha violado mais duas mulheres. | TED | في هذه الفترة إغتصب باول وارويك أمرأتين أخرتين |
| Começou com dois estudantes de mestrado do meu grupo, Fei Chen e Paul Tillberg. | TED | لقد بدأ الأمر مبدئيا مع اثنين من الطلاب المتخرجين في مجموعتي، فاي تشين وبول تيلبيرج. |
| Este é o John Paul Sandal, o pintor mais fantástico de Nova Iorque. | Open Subtitles | هذا هو يوحنا بولس صندل، الرسام أكثر من رائع في نيويورك. |
| Viram o avô do Paul? | Open Subtitles | لقد فقدته انظر (بولي)،دعني أصغها لك بشكلٍ ألطف .. |
| Que condução agressiva do Paul Lauricello! | Open Subtitles | آوه، قيادة عدوانية للغاية من باولو لورجالو! |