Strip golfe. Perdes um buraco, perdes algumas peças de roupa. | Open Subtitles | جولف التعرى إذا أضعت هدفا تخلع قطعة من الملابس |
Há umas coisas a dizer sobre este filme. Todas as peças de equipamento que ali viram não existiam antes de 1999. | TED | بضعة أشياء يمكن ملاحظتها من هذا الفيلم : كل قطعة من المعدات التي شاهدتموها لم تكن موجودة قبل عام 1999. |
Segundo os registos do seguro, há seis peças de joalharia não contabilizadas. | Open Subtitles | وفقا لسجلات التأمين، هناك ست قطع من المجوهرات في عداد المفقودات. |
É sobre uma recompensa de 10 peças de ouro. | Open Subtitles | أنه بيان عن مكافأة قدرها 10 قطع من الذهب |
Parece que a sua fábrica de peças de automóveis não vende peças nenhumas. | Open Subtitles | يبدو مصنعك لأجزاء السيارات لا يبيع أي أجزاء آلية |
É uma daquelas peças de souvlaki em que os tipos dançam uns com os outros como um bando de bichas? | Open Subtitles | هل هي إحدى تلك المسرحيات التي يرقص فيها الجميع سوياً و كأنهم حفنه من الجنيات؟ |
O físico Ptahhotep foi esmagado até à morte sob 1000 peças de prata. | Open Subtitles | وزير التجارة الأعظم سحق حتى الموت تحت الف قطعة من الفضة |
Por apenas cinco peças de ouro. | Open Subtitles | للحصول على قطعة من الذهب مجرد خمس سنوات. |
Sim, trinta peças de "prata". | Open Subtitles | لنر ما تكون أجل, 30 قطعة من الأدوات الفضية |
Treze peças de jóias. Treze troféus. | Open Subtitles | ثلاثة عشر قطعة من المجوهرات، ثلاثة عشر غنيمة |
Por cinco peças de ouro, podem fazer as duas coisas. | Open Subtitles | خمس قطع من الذهب لشراء لكم على حد سواء |
Há muitas carpetes, peças de arte, equipamentos estéreo? | Open Subtitles | هُناك الكثير من السجاد, قطع من الفن, معدات ستيريو؟ |
Sei que eles roubam peças de automóveis. | Open Subtitles | أعلم أنهم يسرقون قطع من سيارات متسابقين أغراب |
São tudo peças de um puzzle muito maior, e, enquanto não tiver todas as peças na sua frente, não conseguirá montá-lo. | Open Subtitles | إنها قطع من لغز كبير وحتى توضع كل القطع أمامك لن ترتبط سوية |
O cartão pertence a uma caixa com peças de automóvel entregues a um mecânico local... | Open Subtitles | الورق المقوى من صندوق لأجزاء سيارة |
metido em peças de teatro e... montes de coisas espanholas. | Open Subtitles | كان يشاهد الكثير من المسرحيات وخاصة الأسبانية منها |
E foi nisto, anterior a estas peças de mobiliário, que o Ricky e eu trabalhámos em mobiliário fatiado. | TED | وكانت في هذا، تمهيديا لهذه القطع من الأثاث، أني و ريكي عملنا على أثاث بالشرائح. |
Vendiam-me peças de carro falsificadas, defeituosas, que, estima-se, causam mais de 36 000 mortes, nas nossas estradas, todos os anos. | TED | ولسوف يبيعوني قطع سيارات مزيفة ومعيبة والتي قدر بأنها تسببت بأكثر من 35 ألف حالة وفاة، في شوارعنا كل سنة. |
Construiu uma porta astral na minha cave com peças de uma torradeira. | Open Subtitles | بنيت بوابة نجوم في قبو بيتي من قطع غيار لآلة تحميص |
Eles marcaram um sitio no West Covina e arranjaram quatro armas antigas, belas peças de museu. | Open Subtitles | لقد سجلوا علامة في غرب كوفينا و قد سرقوا اربعة بنادقة عتيقة تحفة من قطع في المتحف |
Duas almas, com iguais níveis de atracção, a encaixarem bem como duas peças de um puzzle muito atractivo. | Open Subtitles | روحين متساويتين في مستوى الجاذبية الاثنين مناسبان مع بعض مثل قطعتين من لعبة بازل جذابة جداً |
Brincaste connosco desde o início, como se fôssemos peças de xadrez. | Open Subtitles | كنت تتلاعب بنا جميعاً منذ البداية، كأننا قطعك للشطرنج. |
Primeiro atira-me uma cabeça decepada, depois deixa-me estas peças de bonecas, como peças de um puzzle. | Open Subtitles | في الأول يرمي رأس على ,سيارتي ثم يترك لي قطع الدمية تلك كقطع لغز |
Em Akron, a companhia de teatro Wandering Aesthetics tem produzido peças de teatro nas traseiras de carrinhas. | TED | في آكرون، شركة مسرح تُدعى وندرينغ أثيتكس كانت تؤدي مسرحيات على شاحنات البيك أب الصغيرة. |