Podes não gostar, mas é assim que lido com as coisas. | Open Subtitles | قد لا يعجبك هذا لكن هذه طريقتي في تولي الأمور |
Podes não pertencer a uma minoria, mas sabes o que passamos. | Open Subtitles | قد لا تكونين أقلية و لكنكي تشعرين بها بعض الأحيان |
- Temos, sim! Tu Podes não ter, mas eu e Anna temos. | Open Subtitles | نحن نتحدث , قد لا تكون أنت منفتحاً نحن لا نفعل |
Querido, Podes não te aperceberes disso agora... mas estou a fazer-te um imenso favor fazendo com que passes tempo comigo. | Open Subtitles | عزيزي ربما لا تدرك الأمر الآن لكني في الحقيقة أسدي لك معروفا كبيرا بجعلك تقضي بعض الوقت معي |
Podes não dar-te conta disso mas estão a conseguir contactos. | Open Subtitles | ربما لا تدرك هذا, لكنك تجمع الكثير من العلاقات |
Podes não ser feliz com dois velhos rezingões como nós. | Open Subtitles | ربما لن تكوني سعيدة مع اثنين عجوزين نكدين مثلنا. |
Bem, Podes não ter notado, mas há... coisas que consomem um homem mais do que a morte. | Open Subtitles | ، حسناً، أنت ربّما لا تعرف ذلك ولكن هناك أشياء تأتي على الرجل اسوأ من الموت ؟ |
Podes não tê-la no dedo, mas ainda está na tua cabeça. | Open Subtitles | ربما قد لا يكونُ في إصبعك، ولكنهُ مازال في رأسك. |
Podes não ser forte o suficiente. Mas talvez nós sejamos. | Open Subtitles | قد لا تكونين قويّة كفاية لكنْ ربّما نحن قويّتان |
Podes não ser capaz de segurar essa forma por muito tempo, sim? | Open Subtitles | قد لا تكون قادراً على المحافظة على هذه الحالة طويلاً، اتفقنا؟ |
Podes não ter dormido com ela, mas partilhaste algo muito íntimo. | Open Subtitles | كنت قد لا ثمل لها، ولكنك مشتركة شيء حميم جدا. |
Podes não ter mudado, mas o teu guarda-roupa sim. | Open Subtitles | قد لا تكون تغيّرت، ولكن ملابسك تغيّرت بالفعل. |
Podes não ser um herói no mundo dela, mas serás no nosso. | Open Subtitles | قد لا تكون بطلاً في عالَمها لكنّك ستكون بطلاً في عالَمنا |
Parece ser o deserto, mas se fores lá fora... Podes não voltar. | Open Subtitles | تبدو وكأنه الصحراء، لكن إذا خرجتَ من هناك، قد لا تعود. |
Tu Podes não querer ouvir isto agora, depois de me ter passado lá dentro, mas... estás meio preso a mim. | Open Subtitles | حسناً، ربما لا تريد أن تسمع هذا الآن كنت أفكر في ذلك في فترة ما ولكنك عالق معي |
Tens a certeza de que queres arriscar? Podes não conseguir voltar. | Open Subtitles | أأنت متأكدة أنت تريدين المغامرة بفعل ذلك ربما لا تعودين |
Podes não ser um animal, Spartacus... mas este lamentável espectáculo dá-me muito pouca esperança... de que algum dia venhas a ser um homem. | Open Subtitles | ربما لا تكون حيوان , سبارتاكوس لكن هذا العرض المؤسف يمنحني أملا ضعيفا جداً أنك ستبقى رجلا للأبد |
Podes não voltar daqui a dez anos. | Open Subtitles | ربما لن تعود إلى هنا مدة عشر أعوام أخرى. |
Mas é o seguinte Joel, Podes não gostar das escolhas do paciente, mas ele está lúcido e completamente autónomo. | Open Subtitles | ربّما لا تحب خيارات المريض لكّنه سليم العقل و قادر على اتخاذ قراراته |
Podes não ser um cão, mas és capaz de querer rebolar. | Open Subtitles | أنت قَدْ لا تَكُون ,كلب ولكن تريد ان تنقلب الى كلب |
Penso que também não interessa, quero dizer, ela já deixou a cidade. Ou, Podes não dizer nada. | Open Subtitles | اعتقد أنه لا يهم فهي على أي حال قد غادرت المدينه أو يمكنك ألا تقول شيء |
Aprende-se na escola primária. Como Podes não saber isso? | Open Subtitles | إنها دروس المرحلة الابتدائية كيف لك ألا تعرف ذلك؟ |
Podes não ter pernas, mas tens ouvidos. | Open Subtitles | لربما لا تملك قدمين لكنك بالتأكيد تملك أذنين |
Podes não acreditar, mas a mãe também já foi criança. | Open Subtitles | كنت فتاةً ذات مرة, أيضاً, صدق أو لا تصدق. |
Sabes, Podes não acreditar, mas em certos aspectos és mais forte do que eu. | Open Subtitles | لربما لن تصدق هذا.. ولكن أنت أقوى مني في مجالات معينة. |
Podes não ter memória, mas há memória dos sentidos. | Open Subtitles | ربما ليس لديك ذاكرة لكن لديك إحساس الذاكرة |
Falhas a primeira oportunidade, Podes não ter uma segunda. | Open Subtitles | أضرب أهدأ .. الآن و قد فقدت الفرصة الأولى فقد لا تتاح لك فرصة ثانية |
Quando a minha mãe chegar, Podes não dizer nada? | Open Subtitles | عندما تصل أمي إلى هنا أيمكنك ألا تذكر لها ذلك؟ |
Podes não fazer isso ao banco? Faz-te parecer chateado. | Open Subtitles | أولاً, هل يمكنك عدم رمي المقعد هكذا |
Podes não usar a palavra "F" na Vera Wang? | Open Subtitles | هل يمكن أن لا تستخدم إف كلمة في فيرا وانغ؟ |