Então como podes ser tão estúpido para voltares aos ringues? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تكون بالغباء الكافي لتعود إلى الحلبة؟ |
podes ser o meu meio-irmão mau, mas não há lei que nos impeça de matar a outra metade! | Open Subtitles | قد تكون أخي غير الشقيق في الشر، لكن ما من قانون يحرّم قتل الأخ غير الشقيق. |
podes ser uma pessoa importante mas és menos do que um preto. | Open Subtitles | ربما تكون رجلاً هاماً لقومك لكنك لا تساوي شيئاً بالنسبة إلي |
Estive a pensar e tomei uma desisão. Não podes ser tu. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر، وقد إتّخذتُ قراري، لا يمكن أن تكوني المسؤولة |
Não podes ser só o Larry, e não o Larry inspector sanitário? | Open Subtitles | الا يمكنك ان تكون لاري وليس لاري مفتش الصحة؟ |
Não percebes? Com a influência de Ulrich podes ser quase tudo o que quiseres. | Open Subtitles | معكلهذاالنفوذ, يمكنك أن تصبح أي شيء تريده |
Não podes ser as duas coisas, tens de escolher. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني كلاهما. يجب عليكِ الأختيار. |
podes ser, mas agora não sabemos, porque não o tenho. Foi roubado. | Open Subtitles | قد تكونين كذلك، لكننا لا نعلم، لأنه ليس بحوزتي، لقد سرق. |
Ainda podes ser poderosa e linda, ou podes ser um animal selvagem. | Open Subtitles | يمكن أن تكون أما قوية وجميلة، او يمكننك تكوني حيوان بري |
Eles mataram todos os Gelfling. Tu não podes ser um Gelfling. | Open Subtitles | لقد قتلوا كل الغلفلنغ، لا يمكن أن تكون غلفلنغ |
Como podes ser tão pouco perspicaz? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تكون لديك هذه الرؤية الضحلة؟ |
podes ser minha neta, mas isso não te garante protecção para sempre. | Open Subtitles | قد تكون حفيدة بلدي ، ولكن ذلك فقط حمايتك لفترة طويلة. |
podes ser o último sobrevivente de uma grande civilização. | Open Subtitles | لأنك قد تكون الناجي الأخير من حضارة عظيمة |
podes ser um pecador, mas eu não tive essa oportunidade. | Open Subtitles | ربما تكون شرير لكني لم أحصل علي فرصتي بعد |
podes ser um vigarista, mas estavas certo quanto à pizza. | Open Subtitles | ربما تكون رجلا مخادعا لكنك كنت محقا بشأن البيتزا |
Não achas que podes ser um pouco menos dramática com tudo isto? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنّك يمكن أن تكوني أقلّ درامتيكية بشأن هذا العمل؟ |
podes ser o número 7, se estás pronto. | Open Subtitles | يمكنك ان تكون رقم 7، إذا كنت على استعداد ليكون متعة. |
"Um bom espião não tem medo". Desculpa, Juni, acho que não podes ser espião. | Open Subtitles | الجاسوس الجيد لا يخاف من شيء للأسف جوني لا يمكنك أن تصبح جاسوساً |
Vá lá, Ty Lee, não podes ser tão ignorante. | Open Subtitles | هيا يا تاي لي, لا يمكنكِ أن تكوني بهذا التجاهل |
Lábios Quentes, tu podes ser uma chata, mas és mesmo boa enfermeira. | Open Subtitles | قد تكونين مزعجة يا شفاه متّقدة لكنك ممرضة ماهرة |
Realmente,apnha um bronzeado e podes ser de qualquer parte do mundo. | Open Subtitles | حقاً, سمري نفسك تستطيع أن تكون من اي مكان بالعالم |
Mas podes ser bom professor e respeitar a nossa privacidade. | Open Subtitles | لكن أعتقد بإمكانك أن تكون مدرس جيد وتحترم خصوصيتنا |
podes ser um pouco mais específico? | Open Subtitles | هَلْ يُمكنُ أَنْ تَكُونَ محدد أكثر بعض الشيء؟ |
Encaixas perfeitamente nesse mundo. podes ser a musa dele. | Open Subtitles | انتي تناسبي ذلك العالم، يمكنك ان تكوني ملـهمته |
Será que podes ser apenas um pouco menos mau do que isso? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تكون أقل شراً من ذلك؟ |
Se eu ganhar, podes ser meu secretário ou uma cena assim. | Open Subtitles | اذا فزت تستطيع ان تكون سكرتيري أو ما شابه |
Se trabalhares bem e me deres ouvidos este podes ser tu. | Open Subtitles | انت تعلم ، اذا استطعت ان تعمل بـ جد وتستمع الى نصائحي ؟ يمكن ان تكون هذهِ السمكة حسنا ، شكراً |