"problema com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مشكلة
        
    • المشكلة مع
        
    • مشاكل مع
        
    • خطب
        
    • مشكلتك مع
        
    • مشكله مع
        
    • المشاكل مع
        
    • مُشكلة مع
        
    • عيب
        
    • مشكل مع
        
    • مشاكل في
        
    • الأمر مع
        
    • مشكلتي مع
        
    • اعتراض على
        
    • المشكلة فى
        
    Mas, a única resposta realmente honesta é que não sabemos. porque há um problema com a origem. TED ولكن الإجابة الحقيقية الأمينة هى أننا لا ندرى حقا، فهناك مشكلة فيما يتعلق بأصل الحياة.
    YR: Certo, até aos 3000, não há grande problema com o oxigénio. TED إ.ر. : حتي 3000 متر، ليس هناك مشكلة إطلاقاً مع الأكسجين.
    Pensamos que temos um problema com as pessoas que poupam demasiado. TED نظن أننا لدينا مشكلة الأشخاص الذين يدخرون أكثر مما ينبغي.
    O problema com a Amy foi não conseguir assumir um compromisso. Open Subtitles لا المشكلة مع آيمي كانت أنني لا استطيع الالتزام الآن
    É evidente que este gajo tem um problema com os otomanos. Open Subtitles من الواضح أن أمير الحرب هذا لديه مشاكل مع العثمانيين.
    -Há algum problema com a visita? Open Subtitles ـ ما الأمر يا رفاق؟ أهناك خطب ما في الجولة؟
    No entanto, há um grande problema com o movimento. É muito difícil ter os pés assentes no chão quando se voa tanto. TED وحتى الآن، هناك مشكلة كبيرة مع الترحال، وهذا هو أنه من الصعب حقاً أن تحدد اتجاهك عندما تكون في الجو.
    Mas havia uma fissura interna, um problema com a nossa indústria, que senti que precisávamos de reparar. TED ولكن كان هناك صدْع في الجدار، مشكلة في صناعتنا، والتي شعرت أننا بحاجة إلى إصلاحها.
    Os "Jedi", por outro lado, não têm problema com as suas roupas. TED لاعبي الجودو، من جهة أخرى، ليس لديهم أية مشكلة بالنسبة للباسهم.
    Nessa época, havia um problema com falta de espaço nos cemitérios. TED وفي نفس الوقت، كانت هناك مشكلة في المدينة لأنتشار المدافن.
    Receio bem que vá ter outra vez um problema com os bombeiros. Open Subtitles الراهبة شارون، أخشى أن لديك مشكلة مع دائرة الاطفاء مرة أخرى
    Diz-me uma coisa, tens algum problema com o aquecimento central? Open Subtitles أخبريني، هل لديك أية مشكلة مع نظام التدفئة المركزية؟
    Ouve, miúdo, eu mudei os passos. Tens algum problema com isso? Open Subtitles اسمع , لقد غيرت الحركات هل لديك مشكلة فى هذا؟
    Estou, gostaria de reportar um problema com a entrega do meu jornal. Open Subtitles مرحبا، أود أن الإبلاغ عن مشكلة مع بلدي تسليم جريدة الصباح.
    Tenho o mesmo problema com os chatos dos lordes quânticos. Open Subtitles بالحقيقة، أواجه نفس المشكلة مع هؤلاء الحّكام الكميين المزعجين
    Esse é o problema com todas essas grandes empresas. Open Subtitles تلك هي المشكلة مع هؤلاء ذو الشركات الكبيرة
    As licenças foram concedidas pelo avô, logo, não há problema com a Comissão de Jogos. Open Subtitles لذا لا مشاكل مع لجان القمار مصادري تخبرني
    Poderia ser um problema com o portal, digamos, como resultado de alguma alteração no portal para se conseguir uma conexão? Open Subtitles ربما هناك خطب ما بالبوابة؟ نتيجة للتلاعب بطريقة البوابة للإتصال؟
    Falei com o meu pessoal e descobri a fonte do problema com o FBI. Open Subtitles اتصلت ببعض الأناس المقربين ووجدت مصدر مشكلتك مع مكتب التحقيقات الفدرالي
    Se alguém tem algum problema com isso, é boa altura para se demitir. Open Subtitles اذا كان لدي احدكم مشكله مع هذا فهذا وقت جيد لتقديم الاستقاله
    Uma preta, talvez, a não ser que tenhas algum problema com isso. Open Subtitles ربما واحد أسود، إلا ربما لديك بعض المشاكل مع أن كندة.
    Algum problema com a maneira que conduzo o meu trabalho? Open Subtitles ألديك مُشكلة مع الطريقة التي أقوم بها بعملي؟
    Não te afobes. Não há nenhum problema com isso. Open Subtitles سهلي الأمور علي نفسك قدر الامكان لا يوجد عيب في هذا
    As pessoas com quem eu cresci não tiveram qualquer problema com a minha fé. TED لم يكن لدى الناس الذين ترعرت معهم أي مشكل مع عقيدتي.
    Essa doente não tinha nenhum problema com os olhos, mas com as partes visuais do cérebro, um pequeno tumor no córtex occipital. TED كانت امرأة لا تعاني من أي مشاكل في عينيها ولكن كانت المشكلة في مناطق الرؤية في المخ. ورم صغير في قشرة مؤخرة المخ.
    Quando isso acontecer, tratarei do problema com os Irish Kings. Open Subtitles وحينما نتهي من كلّ ذلك، سأتناقش في ذلك الأمر مع الملوك الأيرلنديين
    E o problema com os postes é que eles apenas ficam parados em qualquer lugar. Open Subtitles وهذه مشكلتي مع الأعمدة ..أنهم إنهم يقفون في أي مكان
    Ela não teve nenhum problema com nada. Open Subtitles انها لم تقل اى شىء انها لم يكن عندها اعتراض على ذلك
    O problema com a primeira reação é que no nosso isolamento crescente separamo-nos uns dos outros. TED المشكلة فى أسلوب تعاملنا الأول هي عزلتنا المتزايدة، نبعد أنفسنا عن الآخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more