Prometo-lhe que assim que o problema estiver resolvido, a Ubient fará os possíveis para recuperar os seus dados. | Open Subtitles | أعدك بأننا بمجرد حل المشكلة يوبيينت ستفعل كل ما في وسعها لاسترجاع البيانات المفقودة الخاصة بك |
Prometo-lhe que, se houver qualquer mudança, será o primeiro para quem ligarei. | Open Subtitles | أعدك لو حدثت أى تطورات أن تكون أول من أتصل به |
E Prometo-lhe que os nossos caminhos não voltarão a cruzar-se. | Open Subtitles | أستطيع أن أعدك أن طرقنا لن تتقاطع مرة اخرى |
Vou pedir-lhe que espere aqui só mais um minuto. Prometo-lhe. | Open Subtitles | سأطلب منك ان تنتظر هنا فقط لدقيقه أخرى، اعدك |
Sente-se e cale-se. Prometo-lhe que ele não lhe volta a bater. | Open Subtitles | اجلس واغلق فمك، أعدكِ بألا يمد يده عليكِ مرة أخرى |
Quando vier recolher os meus impostos, não vou ser teimoso. Prometo-lhe. | Open Subtitles | حين تأتى لكى تجمع ضرائبى أيها الرقيب فلن أكون عنيداً ، أعدك بذلك |
Vou encontrá-los. Prometo-lhe que encontrarei, mesmo se tiver de destruir este quarto. | Open Subtitles | إسمع , سأجدهم , أعدك بأننى سأجدهم حتى لو أضطررت إلى تقطيع هذة الغرفة إلى أجزاء |
Se for desagradável, Prometo-lhe um título bem diferente. | Open Subtitles | لكن لو هتغضبيني، يمكن أن أعدك بطبقة اجتماعية مختلفة جدا |
Pare com essa atitude vingativa. Eu Prometo-lhe que vou implorar por justiça das minhas autoridades. Queremos o nosso direito. | Open Subtitles | أطفىء نار الثأر وأنا أعدك بأن ائخذ حق الابرياء |
Antes do fim-de-semana acabar, Prometo-lhe que a terei atraído, apanhado e a entregarei. | Open Subtitles | و أعدك أنه قبل نهاية الإسبوع فسوف أقوم بجذبها و سأتولى أمرها |
Prometo-lhe, Michael... se continuar a ser um bom vizinho, e você é um bom vizinho, | Open Subtitles | أعدك يا مايكل إن ظللت جارا جيدا وأنت كذلك فعلا |
- Prometo-lhe que o meu contacto agirá tão gentilmente quanto a situação permitir. | Open Subtitles | أعدك أن يكون معارفي ،بأقصى مودة ممكنة يسمح بها الموقف |
Prometo-lhe que, durante esse tempo - alguns dias, pelo menos - poderá vaguear à vontade, a recolher insectos e escaravelhos. | Open Subtitles | و أعدك خلال هذة المدة عدة أيام على الأقل سيمكنك أن تستكشف و تجمع حشرات و خنافس كما يحلو لك |
Estou tão confuso quanto você, mas Prometo-lhe estamos a fazer tudo o que podemos para manter o seu irmão vivo. | Open Subtitles | أنا فقط مذهول مثلك ولكني أعدك سوف نفعل أي شئ في أستطعتنا لكي نحتفظ بأخيك حياً |
De uma maneira ou de outra, Prometo-lhe que vou vencer desta vez. | Open Subtitles | بطريقة أو أخرى , أعدك سأقوم بالفوز في هذه المرة |
Prometo-lhe que farei todo o possível para conseguir fazer justiça pela Darcy. | Open Subtitles | اعدك بأننى سأبذل كل ما فى وسعى لأجلب العدالة الى دارسى |
Chegando amanhã, Prometo-lhe, será outra vez rainha do castelo. | Open Subtitles | وغدا اعدك انك ستكونين على عرش قلبه مرة اخرى. |
Prometo-lhe que não faremos mais exames, só lhe daremos algo para aliviar as dores. | Open Subtitles | أعدكِ بألا نجري أية فحوصات أخرى بعض الأدوية فقط لتخفف الألم |
Nem eu, Prometo-lhe. E concordo que não são gases. | Open Subtitles | ولن أسمح بهذا أيضاً, أعدكِ وأوافقكِ الرأي بأنها ليست غازات |
Ponha-me à frente e eu Prometo-lhe um bom fluxo de produtos saudáveis. | Open Subtitles | وضعني في موقع المسؤولية، وأنا أعدكم تدفق يمكن الاعتماد عليها من المنتجات الصحية. |
Você vai vê-la. Eu Prometo-lhe. Temos de ter a certeza de que está tudo bem. | Open Subtitles | سترينها، اعدكِ يجب أن نتاكد بانكِ على ما يرام |
E eu Prometo-lhe. Os meus animais nunca irão causar qualquer problema. | Open Subtitles | وأعدك أن حيواناتي الأليفة لن تسبب أي مشكلة على الإطلاق |
Se quiser ver quem consegue ser o mais amuado, Prometo-lhe, que vai perder. | Open Subtitles | لذا إن أردت التنافس في التذمّر، فأعدك أنّك ستخسر |
E Prometo-lhe manter os ideais deste Governo até o seu regresso. | Open Subtitles | و أعدكَ أنّي سأتمسّكُ بمبادئ هذا المكتب إلى حين عودتك |
Prometo-lhe que vai funcionar. | Open Subtitles | أعدُكِ أنّه سيعمل |
Prometo-lhe, a minha primeira preocupação é a terra... mas duma forma permanente. | Open Subtitles | أوعدك أن أولى إنشغالاتى ستكون الأرض |
A piada foi, admito, um pouco... indiscreta, mas foi inofensiva e Prometo-lhe, não farei qualquer tipo de arranjo entre eles. | Open Subtitles | اعترف ان سخريتنا كانت قليلا مزعجه ولكنها كانت جارحه واعدك انه لا يوجد بينهم اي نوع من التواصل |
Aguente as coisas agora, e as coisas vão melhorar muito, Prometo-lhe. | Open Subtitles | إربطوا الأحزمة الآن وأعدكم أن الأوضاع ستتحسّن |