"quando chegares" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما تصل
        
    • عندما تصلين
        
    • حين تصل
        
    • حين تعود
        
    • عند عودتك
        
    • عندما تبلغ
        
    • عندما تدخل
        
    • عندما تذهب
        
    • عندما تصلي
        
    • عندما تعود
        
    • حين تصلي
        
    • عندما تحصل هناك
        
    • عندما تصلان
        
    • عندما تصلون
        
    • عندما تعودين
        
    E tu estás à espera que ele se deite para evitares o silêncio constrangedor quando chegares a casa. Open Subtitles وتتأخر في الخارج منتظراً أن يأوى إلى فراشه، فيمكنك أن تتفادى الصمت المزعج، عندما تصل للبيت
    Aaron, quando chegares ao lado da piscina, pára e espera. Open Subtitles هارون، عندما تصل إلى جانب البركة فقط توقّف وإنتظر
    quando chegares ao sinal de STOP viras para a esquerda, certo? Open Subtitles عندما تصل إلى إشارة التوقف إستدرْ لليسار. بحسنا استدير لليسار
    quando chegares ao aeroporto, verás uma fila enorme de táxis amarelos. Open Subtitles عندما تصلين إلى المطار، ستجدين طابوراً من سيارات الأجرة الصفراء.
    Às vezes... os pais fazem coisas que não fazem sentido para os filhos, mas... quando chegares ao Outro Lado, espero que compreendas. Open Subtitles أحياناً ما يفعل الأبوان أموراً قد لا تبدو منطقياً للأبناء، ولكن عندما تصلين إلى العالم الآخر، أتمنى أن تتفهمي الأمر.
    Jerry, porque é que não me ligas quando chegares ao escritório? Open Subtitles جيري، لماذا تعيد الإتصال علي ؟ عندما تصل إلى المكتب
    quando chegares a casa, não digas uma estupidez qualquer, como é hábito. Open Subtitles لذا عندما تصل للمنزل لا تقل أمرا غبيا كما تفعل عادة
    quando chegares à praça central, estaciona em frente à Igreja. Open Subtitles عندما تصل إلى الساحة الرئيسية، أركن سيارتك امام الكنيسة.
    quando chegares ao quinto passo, vais entrar na água. Open Subtitles عندما تصل إلى الخطوة الخامسة، ستنزل إلى المياه
    Posso não estar quando chegares a casa. Open Subtitles قد لا اكون فى البيت عندما تصل هل من الممكن ان تسمحى لها بالدخول ؟
    Daqui a uma semana, vais sair daqui... e espero que mudes quando chegares a casa. Open Subtitles في إسبوع واحد تخرج من هنا وأنا أتوقّع بعض التغييرات في سلوكك عندما تصل إلى البيت
    quando chegares à refinaria, sai da estrada principal. Open Subtitles عندما تصلين إلى محل الألبان على الطريق السريع
    Vou buscar-te à estação. Telefona-me quando chegares. Open Subtitles سأمر لإصطحابك من المحطة اتصلي بي عندما تصلين إلى هناك
    Liga-me quando chegares a casa, querida. Open Subtitles اتصلي بي عندما تصلين الى البيت يا حبيبتي.
    Avisa-me quando chegares lá. Vou por mais pessoas virtuais. Open Subtitles أخبرينى عندما تصلين هناك وسأدخل المزيد من الأشكال الوهمية
    Há uma colina na tua frente. Diz-me quando chegares lá. Open Subtitles هناك سلسلة من التلال أمامك أخبرني حين تصل هناك
    Não fiques surpreendido se eu não estiver aqui quando chegares a casa. Open Subtitles لا تفاجأ حين تعود فلا تجدنى لا تفاجأ إطلاقاً
    Guerreia outra vez, e quando chegares a casa, nem um olhar terás de mim, nem uma palavra. Open Subtitles لو تشاجرت مرة أخرى . لن أرمقك بنظرة عند عودتك للمنزل . أو حتى بكلمة
    Queres ficar como eu quando chegares aos 50 e poucos? Open Subtitles هل تريد أن تبدو مثلي عندما تبلغ الخمسين من عمرك
    Oh, quando chegares a Bonao, podes enviar este correio por mim? Open Subtitles بالمناسبة، عندما تدخل باناو هل يمكنك ارسال هذا من اجلي ؟
    quando chegares a casa vais dizer-lhes o que te fiz, certo? Open Subtitles عندما تذهب للمنزل ستخبرهم بما فعلته بك , صحيح ؟
    quando chegares aos 30, é melhor que tenhas personalidade. Open Subtitles يجب أن يكون لكِ شخصية عندما تصلي لسن الثلاثين.
    Meu, estou empolgado com isto. Telefona-me quando chegares a casa. Open Subtitles أنني قلق حيال هذا اتصل بي عندما تعود للمنزل
    quando chegares, liga-me e eu dou-te... Merda! Já te ligo. Open Subtitles اتصلي بي حين تصلي إلى الباب تباَ سوف أعود لك
    - Liga-me quando chegares. Open Subtitles اتصل بي عندما تحصل هناك.
    Sabes, quando chegares a Nova Iorque tens de ir à biblioteca municipal. Open Subtitles عندما تصلان إلى "نيويورك" عليكِ الذهاب إلى المكتبة العامّة
    quando chegares ao ponto com tinta spray, que está a três milhas para leste. Open Subtitles عندما تصلون نقطة البوصلة انها ستكون ثلاثة اميال نحو الشرق
    quando chegares a casa, vai estar cheia de flores. Open Subtitles عندما تعودين إلى البيت سيكون المنزل مليئًا بالأزهار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more