E tu estás à espera que ele se deite para evitares o silêncio constrangedor quando chegares a casa. | Open Subtitles | وتتأخر في الخارج منتظراً أن يأوى إلى فراشه، فيمكنك أن تتفادى الصمت المزعج، عندما تصل للبيت |
Aaron, quando chegares ao lado da piscina, pára e espera. | Open Subtitles | هارون، عندما تصل إلى جانب البركة فقط توقّف وإنتظر |
quando chegares ao sinal de STOP viras para a esquerda, certo? | Open Subtitles | عندما تصل إلى إشارة التوقف إستدرْ لليسار. بحسنا استدير لليسار |
quando chegares ao aeroporto, verás uma fila enorme de táxis amarelos. | Open Subtitles | عندما تصلين إلى المطار، ستجدين طابوراً من سيارات الأجرة الصفراء. |
Às vezes... os pais fazem coisas que não fazem sentido para os filhos, mas... quando chegares ao Outro Lado, espero que compreendas. | Open Subtitles | أحياناً ما يفعل الأبوان أموراً قد لا تبدو منطقياً للأبناء، ولكن عندما تصلين إلى العالم الآخر، أتمنى أن تتفهمي الأمر. |
Jerry, porque é que não me ligas quando chegares ao escritório? | Open Subtitles | جيري، لماذا تعيد الإتصال علي ؟ عندما تصل إلى المكتب |
quando chegares a casa, não digas uma estupidez qualquer, como é hábito. | Open Subtitles | لذا عندما تصل للمنزل لا تقل أمرا غبيا كما تفعل عادة |
quando chegares à praça central, estaciona em frente à Igreja. | Open Subtitles | عندما تصل إلى الساحة الرئيسية، أركن سيارتك امام الكنيسة. |
quando chegares ao quinto passo, vais entrar na água. | Open Subtitles | عندما تصل إلى الخطوة الخامسة، ستنزل إلى المياه |
Posso não estar quando chegares a casa. | Open Subtitles | قد لا اكون فى البيت عندما تصل هل من الممكن ان تسمحى لها بالدخول ؟ |
Daqui a uma semana, vais sair daqui... e espero que mudes quando chegares a casa. | Open Subtitles | في إسبوع واحد تخرج من هنا وأنا أتوقّع بعض التغييرات في سلوكك عندما تصل إلى البيت |
quando chegares à refinaria, sai da estrada principal. | Open Subtitles | عندما تصلين إلى محل الألبان على الطريق السريع |
Vou buscar-te à estação. Telefona-me quando chegares. | Open Subtitles | سأمر لإصطحابك من المحطة اتصلي بي عندما تصلين إلى هناك |
Liga-me quando chegares a casa, querida. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تصلين الى البيت يا حبيبتي. |
Avisa-me quando chegares lá. Vou por mais pessoas virtuais. | Open Subtitles | أخبرينى عندما تصلين هناك وسأدخل المزيد من الأشكال الوهمية |
Há uma colina na tua frente. Diz-me quando chegares lá. | Open Subtitles | هناك سلسلة من التلال أمامك أخبرني حين تصل هناك |
Não fiques surpreendido se eu não estiver aqui quando chegares a casa. | Open Subtitles | لا تفاجأ حين تعود فلا تجدنى لا تفاجأ إطلاقاً |
Guerreia outra vez, e quando chegares a casa, nem um olhar terás de mim, nem uma palavra. | Open Subtitles | لو تشاجرت مرة أخرى . لن أرمقك بنظرة عند عودتك للمنزل . أو حتى بكلمة |
Queres ficar como eu quando chegares aos 50 e poucos? | Open Subtitles | هل تريد أن تبدو مثلي عندما تبلغ الخمسين من عمرك |
Oh, quando chegares a Bonao, podes enviar este correio por mim? | Open Subtitles | بالمناسبة، عندما تدخل باناو هل يمكنك ارسال هذا من اجلي ؟ |
quando chegares a casa vais dizer-lhes o que te fiz, certo? | Open Subtitles | عندما تذهب للمنزل ستخبرهم بما فعلته بك , صحيح ؟ |
quando chegares aos 30, é melhor que tenhas personalidade. | Open Subtitles | يجب أن يكون لكِ شخصية عندما تصلي لسن الثلاثين. |
Meu, estou empolgado com isto. Telefona-me quando chegares a casa. | Open Subtitles | أنني قلق حيال هذا اتصل بي عندما تعود للمنزل |
quando chegares, liga-me e eu dou-te... Merda! Já te ligo. | Open Subtitles | اتصلي بي حين تصلي إلى الباب تباَ سوف أعود لك |
- Liga-me quando chegares. | Open Subtitles | اتصل بي عندما تحصل هناك. |
Sabes, quando chegares a Nova Iorque tens de ir à biblioteca municipal. | Open Subtitles | عندما تصلان إلى "نيويورك" عليكِ الذهاب إلى المكتبة العامّة |
quando chegares ao ponto com tinta spray, que está a três milhas para leste. | Open Subtitles | عندما تصلون نقطة البوصلة انها ستكون ثلاثة اميال نحو الشرق |
quando chegares a casa, vai estar cheia de flores. | Open Subtitles | عندما تعودين إلى البيت سيكون المنزل مليئًا بالأزهار |