"quando decidir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما تقرر
        
    • عندما أقرر
        
    • عندما أقرّر
        
    Mas quando decidir juntar-se a nós, a minha aprendiz contactar-me-á. Open Subtitles ولكن عندما تقرر الانضمام الينا فأن تلميذتى ستتصل بى
    Sugiro que se preocupe por estar longe de casa quando decidir se estabelecer. Open Subtitles أقترح بأن تكون قلقاً حول أن تكون بعيداً عن البيت عندما تقرر الاستقرار
    Digo-lhe o que acontecerá quando decidir vetar a vontade do povo. Open Subtitles حسنا، دعني أخبرك ما يحدث عندما تقرر ممارسة حق النقض فوق إرادة الشعب
    quando decidir afastar-te, espero que tenhas um minorca atrás para caíres e bateres com a cabeça. Open Subtitles -لديك تاريخ من هذا -حسناً، عندما أقرر إبعادك أتمنى أن يكون هناك شخص قصير يقف خلفك حتى تسقط و تصدم رأسك
    Ligo-te quando decidir. Bom. Óptimo. Open Subtitles سأتصل بك عندما أقرر ما سأفعله.
    Serás a primeira a saber quando decidir que estamos prontos, prometo. Open Subtitles ستكونين أول العارفين بالأمر عندما أقرّر عن استعدادنا، أعدكِ.
    Digo-te quando decidir. Open Subtitles سأخبرك عندما أقرّر
    Carregue nisso quando decidir o que quer fazer. Open Subtitles اقرع هذا الجرس عندما تقرر ماالذي ستفعله
    Bem, avise-me quando decidir. Open Subtitles حسنا ، اعلمني عندما تقرر
    Ligo quando decidir se participo na corrida. Open Subtitles " سأتصل بك عندما أقرر التسابق في " إديتارود
    quando decidir "mijar" em Charming, não será com uma menina pequena. Open Subtitles عندما أقرر الذهاب إلى (تشارمنغ)، لا يعني أنه بشأن فتاة صغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more