"quando voltares para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما تعودين إلى
        
    • عندما تعود إلى
        
    Achas que vão resolver as coisas quando voltares para Phoenix? Open Subtitles إذاً تظنون يا رفاق أنّكنّ ستصلحنَ الأمور عندما تعودين إلى "فينكس"؟
    Agora, quando voltares para o Sr. Bishop, vais encontrar uma desculpa para te ausentares do quarto de forma a dar-lhe tempo para ele aceder ao teu PDA. Open Subtitles (الآن, عندما تعودين إلى السيد (بيشوب ستجدين طريقة لتغادرى الغرفة لتعطيه الوقت ليدخل على هاتفكِ
    quando voltares para Nova Iorque, quero que mandes o C.J. e a minha mãe para aqui. Open Subtitles عندما تعودين إلى نيو يورك اريدك ان ترسلي (سي جي) مع امي
    Troy, podes trazer isso e a minha salada quando voltares para o hotel. Open Subtitles تروي , يمكنك جلب هذا واعداد سلطتي عندما تعود إلى الفندق
    Fazes todas as perguntas quando voltares para a Suécia. Open Subtitles ستكون هناك العديد من الأسئلة ستُطرح عندما تعود إلى "السويد".
    E sei o quanto te tens esforçado, mas verdadeiras mudanças demoram tempo, e se trabalhares com ele só mais um bocado, vais ficar muito mais forte quando voltares para casa. Open Subtitles وأنا أعلم أنك كنت تعمل بكدّ لكن التغيير الحقيقي يتطلب وقتاً وإن عملت معه مدة أطول فحسب ستكون قوياً عندما تعود إلى المنزل
    Dá este recado à Edna quando voltares para a sala de aula. Open Subtitles أعطِ هذه الرسالة إلى (إدنا) عندما تعود إلى الصف.
    Vejo-te quando voltares para casa. Open Subtitles سأراك عندما تعود إلى المنزل
    quando voltares para Londres, entrega isso ao vosso serviço secreto. Open Subtitles عندما تعود إلى (لندن)، أعطي هذا للمخابرات البريطانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more