"que dês" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن تعطي
        
    • أن تلقي
        
    • أن توصل
        
    • ان تعرفه
        
    • ان تعطي
        
    • أن تمنح
        
    Quero que dês isto ao teu pai. É muito importante, está bem? Open Subtitles أريدكِ أن تعطي هذه لوالدكِ و هذا في غاية الأهمية، موافقة؟
    Quero que dês uma injecção à minha filha. É rápido. Open Subtitles اسمعي, أريد أن تعطي طفلتي الحقنة, سيستغرق ذلك ثانية فقط
    Quero que dês isto ao sobrinho do wheeler. Open Subtitles أريدك أن تعطي هذه لإبن أخت ٌ ويلر ٌ
    Queremos que dês uma vista de olhos numa coisa. Open Subtitles نريدك فقط أن تلقي نظرة عل شئ ما
    Quero que dês um recado aos meus amigos para saberem que estou bem. Open Subtitles أريدك أن توصل رسالة إلى اصدقائي أخبرهم أنني بخير
    Ela vai voltar antes que dês por isso pequenina. Open Subtitles حسنا، انها ستعمل يكون الظهر قبل ان تعرفه ذلك، طفلة.
    Ouve, querido, quero que dês este dinheiro à mamã, está bem? Open Subtitles اسمع يا حبيبي اريدك ان تعطي هذا المال لأمي، حسنا؟
    Espero que dês a hipótese de viver o teu sonho. Open Subtitles وآمل أن تمنح نفسك الفرصة كي تحقق احلامك.
    Eu preciso que dês isto ao dono da loja. Open Subtitles اُريدك أن تعطي هذه لمالك المتجر
    Quero que dês o teu melhor sorriso ao papá. Open Subtitles أريدك أن تعطي أفضل ابتسامة لأبوكي
    Eu apenas... quero que dês uma oportunidade. Open Subtitles أنا فقط.. أريدك أن تعطي هذا فرصة
    Quero que dês isto à tua mãe. Open Subtitles أريدك أن تعطي هذا لوالدتك
    Quero que dês uma oportunidade ao Chuck de fazer parte da nova empresa. Open Subtitles اريدك أن تعطي (تشك) فرصة ليكون جزء من الشركة الجديدة
    - Na cozinha. Se eu não voltar mais tarde, preciso que dês isto á minha Shereen, está bem? Open Subtitles أذا لم أعد لاحقا , عليك أن تعطي هذه لفتاتي (شيرين) , حسنا ؟
    Quero que dês isto à Olivia. Open Subtitles أريدك أن تعطي هذه إلى أوليفيا
    Preciso que dês isto à Hope por mim. Open Subtitles . أريدك أن تعطي (هوب) هذا لأجلي
    Quero que dês os 5 mil dólares à Cheryl. Open Subtitles أريدك أن تعطي ال5000 دولار (إلى (تش.. )... إلى (تشيرل
    - e quero que dês uma vista de olhos. Open Subtitles لكنني عثرتُ على شيء مثير للإهتمام و أريدكِ أن تلقي نظرة عليه
    Há aí uma fotografia que quero que dês uma olhadela. Open Subtitles هناك صورة بالداخل أريدكِ أن تلقي نظرة عليها.
    Quero que dês um recado ao teu amigo. Open Subtitles أريدك أن توصل رسالةً... لصديقك هذا...
    Preciso que dês um recado ao teu pai. Open Subtitles أريدك أن توصل لأبيك رسالة مني
    Estarei em casa antes que dês conta. Open Subtitles اشتقت لك، وسأكون المنزل قبل ان تعرفه.
    Posso sugerir que dês ao teu público mais sexo entre mulheres? Open Subtitles هل لي ان اقترح ان تعطي جمهورك المزيد من أمور الفتاه على فتاه
    - Depois do fecharmos o negócio, quero que dês uma oportunidade ao Chuck de fazer parte da nova empresa. Open Subtitles بعد انتهاء الصفقة ... ( أريدك أن تمنح ( تشك فرصة لأن يكون جزءاً من الشركة الجديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more