Lembra-se do gelo que encontrámos no local do crime? | Open Subtitles | هل تتذكر الثلج الذي وجدناه في مسرح الجريمة |
Identificámos o passe para o Grandview Motocross Park que encontrámos. | Open Subtitles | تتبعنا الإذن الذي وجدناه إلى منتزه غراندفيو لسباق الدراجات |
Sinto-me bem com isto. Acho que encontrámos o nosso médico. | Open Subtitles | اشعر بشعور جيد حيال هذا اعتقد اننا وجدنا طبيبنا |
Mas, acho que encontrámos a arma do crime. | Open Subtitles | لكن أنا متأكد أننا عثرنا للتو على سلاح القتل |
Acho que encontrámos uma boca mais mágica do que a minha. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا وجدنا فماً ساحراً أكثر من فمي. |
E isto foi o que encontrámos quando coámos o sangue. | Open Subtitles | وهذا ما وجدناه عندما قمنا بوضع الدم في المنخل |
Nenhum dos restos que encontrámos tinham mais de 6 cm de comprimento. | Open Subtitles | لم يتجاوز طول كافة أجزاء الرفات التي عثرنا عليها ستة سنتيمترات |
Pensam que encontrámos este cavalo cheio de mazelas, e que o reabilitámos, ...mas não foi bem assim. | Open Subtitles | تعرف , أى شخص يعتقد بأننا وجدنا هذا الحصانعندما كان مريضا وأصلحناه لكننا لم نفعل |
Então de quem é o DNA que encontrámos na cena do crime? | Open Subtitles | حسناً ، لمن إذن الحامض النووي الذي وجدناه في مسرح الجريمة؟ |
As suas impressões digitais não são iguais à parcial do papel de rebuçado que encontrámos no hospital abandonado. | Open Subtitles | لم نتمكّن من مطابقة بصماتك مع البصمة الجزئية على غلاف الحبوب الذي وجدناه في المشفى المهجور |
É mesmo um parasita de galinha que encontrámos no esófago da vítima. | Open Subtitles | الذي طلب بالتأكيد هو طُفيلي الدجاج الذي وجدناه في مريء الضحية |
Tem a ver com um aditivo que encontrámos na heroína. | Open Subtitles | لذلك علاقة بزيت المحركات الذي وجدناه في بعض الهيروين. |
que formava um elo inevitável com este lenço que encontrámos com a arma e a estola. | Open Subtitles | التي شكلت وجود صلة لا مفر منه مع هذا المنديل الذي وجدناه جنبا إلى جنب مع المسدس الملفوف بالقماش المسروق |
Também podia ter dito que encontrámos um cadáver de provas. | Open Subtitles | كان يمكنني أن أقول اننا وجدنا جثة من الأدلة |
A esta altura, já deve ter percebido que encontrámos o seu esconderijo, abrimos o seu cofre de combustão... | Open Subtitles | اذن بحلول هذا الوقت لابد أنك اكتشفت أننا عثرنا على منزلك الآمن |
Lamentamos informá-los de que encontrámos o corpo dela esta manhã. | Open Subtitles | يؤسفنا إعلامكم أنّنا وجدنا جثّة إبنتك هذا الصباح. |
Eu telefonei-lhes e tentei compreender como pensavam num esforço para combinar o seu conhecimento com a que encontrámos no código e nos dados. | TED | من ثم بدأنا بالاتصال بهم لكي نوفق بين ما وجدناه وبين ما هو موجود في معلومات وكودات التي يعمل عليها هؤلاء الخبراء |
Aqui temos Mashpee Commons, a readaptação mais antiga que encontrámos. | TED | هذا هي الموسوعة ماشبي , أقدم الاماكن التي تم تحضيرها التي عثرنا عليها. |
Cremos que encontrámos uma forma de o fazer. É a primeira vez que mostramos isto em público. | TED | ونعتقد بأننا وجدنا طريقة القيام بذلك، وهذه أول مرة نقوم بعرضها على الملأ. |
A mesma que encontrámos no pulmão e na roupa do rapaz. | Open Subtitles | نفس الكمية التى وجدناها على صدر الطفل و على ملابسه |
Agora, espera até veres o que encontrámos quando a abrimos. | Open Subtitles | والآن انتظر حتى ترى ماذا وجدنا عندما شرّحنا الجثة |
Um dispositivo goa'uid, do tipo dos que encontrámos em Argos. | Open Subtitles | إنه لوح كتابة للجواؤلد مثل الذى وجدناه على أرجوس |
Bem, não encontrámos nenhum ouro, mas decidimos que o que encontrámos era muito mais valioso. | TED | حسنًا، لم نجد أي ذهب. ولكنا أدركنا أن ما وجدنا كان أكثر قيمة بكثير. |
E gostaria de descrever alguns dos resultados que encontrámos. | TED | وأود أن أصف بعض النتائج التي وجدت لدينا. |
Goste ou não, todos os duplos que encontrámos são essencialmente nós. | Open Subtitles | سواء أحببنا ذلك أم لا. إن كل الأشباه الذين قابلناهم هم بالضرورة نحن |
Gostava de poder ter mostrado a Painlevé o momento em que encontrámos cavalos-marinhos biofluorescentes da mesma espécie dos que eles estudava. | TED | والآن، أتمني لو أني استطعت أن أري بينليف اللحظة التي وجدنا فيها أحصنة البحر المضيئة من نفس النوع الذي كان يدرسه. |
Ouvi dizer que encontrámos um pé. Quer que vá para o local do crime? | Open Subtitles | أجل، سمعتُ بأنّنا وجدنا قدماً هذا الصباح أتريديني أن أتوجّه لمسرح الجريمة؟ |