"que matou o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التي قتلت
        
    • الذى قتل
        
    • من قتل
        
    • ما قتل
        
    • الذين قتلوا
        
    • التى قتلت
        
    • الذي قام بقتل
        
    • الذي قَتلَ
        
    • الّذي قتل
        
    • أنك قتلت
        
    • قد قتل
        
    • أنّه قتل
        
    • التي قتل
        
    • الذي قتل به
        
    • الذي قتلَ
        
    A bomba que matou o Blanket foi feita de raiz. Open Subtitles فريد ، ان القنبلة التي قتلت .بلانكت مصنوعه يدوياً
    Mademoiselle, só você é que viu o homem que matou o Martey. Open Subtitles يا أنسة , أنتِ الوحيدة "التى شاهدت الرجل الذى قتل "مورتـى
    - Diz que foi ele que matou o general. Open Subtitles -من هذا؟ يقول بأنه من قتل الجنرال ماكدوغال.
    Foi isso que matou o homem, e será o que nos vai matar. Open Subtitles وهذا ما قتل ذلك الرجل من جماعتهم وهذا ما سيؤدي إلى قتلنا
    Uma das pessoas... que matou o seu pai está nesta sala. Open Subtitles احد الاشخاص الذين قتلوا والدك ، متواجد في هذه الغرفة
    A balística do laboratório policial confirma que a bala perdida que matou o rapaz veio da arma de Zapatti. Open Subtitles ان خبراء النيران في مختبر الشرطة يثبتون ان الرصاصة الطائشة التي قتلت الولد جاءت من مسدس زباتي
    Porque estás com a vampira que matou o meu pai? Open Subtitles لماذا أنت هنا مع مصاصة الدماء التي قتلت والدي؟
    Por causa da minha roupa, por causa do reformatório, porque eu era a doida que matou o pai. Open Subtitles كل جمعة لأن ملابسي كانت سيئة لأني كنت مضطربة لأني كنت الفتاة المجنونة التي قتلت والدها
    Por certo terão lido algo sobre este assassino, Jacques Benoit, que matou o irmão do senador Gallimar. Open Subtitles بالتاكيد انت قرأت عن ذلك السفاح هاكوس بينواه , الذى قتل شقيق سيناتور جاليمار
    A .38 que encontrámos foi a arma que matou o Nilsen. Open Subtitles تقرير المقذوفات يفيد أن المسدس عيار 38 الذى وجدناه بشقتها هو الذى قتل نيلسون
    Que se lixem. Quero o homem que matou o Todd. Open Subtitles تبا لهم , أنا أريد الرجل الذى قتل "تود"؟
    Diz então que aquilo que matou o unicórnio... e estava a beber o seu sangue... Open Subtitles أتعني أن تقول أن من قتل وحيد القرن وشرب دماءه هو فولدمورت؟
    Diz ao aranha que matou o meu companheiro e tenho as provas, se quiser ver-me... Open Subtitles أخبر العنكبوت أنني لأعلم أنه من قتل زميلي ولدي الدليل.
    Pelo menos sabemos que não foi um animal que matou o pescador Sculley. Open Subtitles أعتقد أن جميعنا يعلم أن ما قتل الصياد سكالي أياً كان هو ليس حيوانا
    Bem, se o que matou o nosso amigo era, de facto, viral, então é provável que quando foste arranhado, o vírus tenho sido transmitido para ti. Open Subtitles حسناً ، إذا كان حقيقة ما قتل صديقنا كان فيروس إذن حين تم خدشك محتمل أن الفيروس إنتقل إليك
    És um dos monstros que matou o meu pai? Open Subtitles هل انت من احد الوحوش الذين قتلوا أبي؟
    Além disso, não conseguiram relacionar a bala que matou o teu pai. Open Subtitles إلى جانب أنهم لم يستطيعوا مقارنة الرصاصة التى قتلت ابيك العجوز.
    Temos que encontrar o mafioso que matou o meu pessoal. Open Subtitles علينا أن نجد ذلك الشخص الذي قام بقتل طاقمي
    E, provávelmente, não o que matou o rapaz. Open Subtitles ومن المحتمل لَيسَت بالقرشَ الذي قَتلَ الولدَ الصَغيرَ.
    É verdade... O tipo que procuras, aquele que matou o teu amigo na prisão, está nas docas entre a Canal a e Hayward. Open Subtitles الرجل الّذي تبحثُ عنه، الّذي قتل صديقك في السجن،
    Está a dizer que matou o Gary Michaels sozinho, sempre sozinho. Open Subtitles لا احد انت تقول أنك قتلت غاري مايكلز لوحدك,بدون مساعدة
    Não sei se te culparia, um homem que matou o teu sócio... mas isso não me impede de te apanhar. Open Subtitles لا اعرف ان كان بأمكانى لومك, فذلك الرجل قد قتل شريكك ولكن هذا لن يمنعنى من اتهامك
    Posso mostrar-lhe como dormir melhor, se me disser quem acha que matou o seu filho. Open Subtitles حسناً، أستطيع إخبارك كيفيّة الخلود إلى النوم لو أخبرتنا من تعتقد أنّه قتل ابنك.
    Eu sei quem vendeu a arma que matou o Collier. Open Subtitles انا اعرف من الذي اشترى القناصه "التي قتل بها " كولير
    O que te faz ter tanta certeza que foi essa arma a que matou o Sr. Collier? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكداً هكذا ان هذا السلاح "هو نفسه الذي قتل به " كولير
    Este é o homem que matou o nosso irmão. Open Subtitles أنت ، هذا هو الشخص الذي قتلَ شقيقُنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more