| Nós sabemos que o dinheiro é a raiz de todos os males, mas não impediu de acontecer o mal no Camboja. | TED | ونحن نعلم أن المال هو أصل كل الشرور، لكن ذلك لم يمنع الشرور من الحدوث في كمبوديا، في الحقيقة. |
| Sabes que o dinheiro que procuramos foi usado em iniciativas criminosas. | Open Subtitles | تفهمين أن المال الذي نبحث عنه استعمل في منظمات إجرامية |
| Sabes que o dinheiro que ele te da vem da empresa que eu me mato para fazer dar lucro? | Open Subtitles | تعرف أن المال الذي يعطيكَ إياه يأتي مباشرة من الشركة التي أكدح في العمل فيها لكسب المال؟ |
| Sei o que o dinheiro pode fazer, e o que é mais importante, sei o que não pode fazer. | Open Subtitles | أعرف ما يفعله المال والأهم، أعرف ما لا يمكن للمال أن يفعله |
| Frustrou-me bastante que o dinheiro não vos matasse a ambos. | Open Subtitles | غضبت جدا عندما علمت ان المال لم يقتل اثناكم |
| Quando o Randy me devolveu o dinheiro, contei ao Paul da minha lista, do bilhete de lotaria, e que o dinheiro era dele. | Open Subtitles | حالما استرجعت المال من راندي شرحت لـ بول مسألة قائمتي وبطاقة اليانصيب وكيف أنّ المال يخصه حقاً |
| Foi nessa altura que percebi que a Joy não fazia ideia que o dinheiro estava no carro. | Open Subtitles | في تلك الحظة أدركت شيئاً وهو أن جوي لاتعلم بأن المال موجود أصلاً في السيارة |
| Portanto, se vocês acham que o dinheiro não compra felicidade | TED | ولذلك سأقول ، أعتقد بأنك إن كنتم تظنون أن المال لا يمكنه شراء السعادة فأنتم لا تنفقونه بالطريقة الصحيحة |
| Sabemos que o dinheiro é muito importante, os objetivos são muito importantes. | TED | نحن نعرف أن المال مهم جداً، الأهداف مهمة جداً. |
| Descobri que o dinheiro é a coisa mais importante. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أن المال هو أهم شيء في العالم |
| Eles dirão que o dinheiro não é tudo. Talvez não seja mas, pá, como ajuda! | Open Subtitles | سيقولون لكِ أن المال ليس كل شىء ربما,و لكننا بحاجة إليه |
| Julguei que o dinheiro não era importante. Apenas ter a tua filha de volta. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أن المال لايهمك وأن ماتريده هو عودة ابنتك |
| Quem disse que o dinheiro não pode comprar paz de espírito, deve ter tido o cérebro de um grão de bico. | Open Subtitles | من قال أن المال لا يستطيع شراء راحة البال ؟ لابد أن للنقود عقولاً بحجم حبة الحـُمـٌّص |
| Não, o que eu ia dizer é que espero que... o dinheiro não tenha influenciado a tua decisão, porque eu gostaria muito de te ajudar com as propinas. | Open Subtitles | لا, ماكنت سأقوله هو أتمنّى أن المال ليس ممّا قرّرته لأنذني سأكون أكثر من سعيد لمساعدتك في محاضراتك |
| Sejam todos bem-vindos, sem excepção! Finalmente descobri como é que o dinheiro me podia fazer feliz. | Open Subtitles | مرحباً بالجميع, لقد اكتشفت أخيراً كيف يمكن للمال أن يجعلني سعيداً |
| Durante décadas, tentámos motivar pessoas com dinheiro, apesar de termos uma vasta quantidade de pesquisas que mostram que o dinheiro desgasta as relações sociais. | TED | لعقود، حاولنا تحفيز الناس بالمال، رغم اننا نملك عدد هائل من البحوث التي أظهرت ان المال يحطّم الترابط الإجتماعي. |
| Disseste antes que o dinheiro não nos muda, apenas revela quem somos. | Open Subtitles | قلتَ في وقتٍ سابقٍ أنّ المال لا يغيّرنا بل يضخّم ما نحن عليه |
| É tudo fingimento. Você sabe que o dinheiro não é tudo. | Open Subtitles | كل التمثيل تعرفين كما معرفتي بأن المال كل شيء |
| Diga-lhe que o dinheiro está aqui, onde eu disse. | Open Subtitles | أخبره أن النقود هنا كما كنت أقول دوما |
| Deixe-me dizer que o dinheiro aqui faz diferença. | Open Subtitles | ودعني أؤكد لك بأن النقود هنا تحدث الفارق |
| Só duas pessoas sabem que o dinheiro não era do Eddie. Você e eu. | Open Subtitles | هناك شخصان يعرفان ان ذلك المال ليس مال ادي, انت وانا |
| Podemos ter todos os bens materiais que o dinheiro pode comprar. | Open Subtitles | ممكن الحصول علي جميع المواد الجيدة بشرائها بالنقود. |
| Esta gente pensa que o dinheiro do governo cresce nas árvores. | Open Subtitles | يحسب هؤلاء أنّ أموال الحكومة تثمر على الشجر |
| E se te dissesse que o dinheiro é para algo que vale realmente a pena? | Open Subtitles | وماذا إذا أخبرتك أنّ النقود من أجل شئِ ذو شأن ؟ |
| Agora que vimos que o dinheiro é apenas uma ideia e que, na realidade, ele pode ser qualquer coisa que o façamos ser, segue uma alternativa para o conceito monetário muito simples de ser compreendido. | Open Subtitles | الآن بعد أن رأينا أن الأموال هي مجرد فكرة , وأنه , في الواقع , المال يمكن أن نبذل كل ما له ؛ هنا هو واحد بسيط جدا البديلة المفهوم النقدي للنظر. |
| Há coisas que o dinheiro não compra. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك حدود لما يستطيع المال أن يشتريه |
| Queres dizer-me... que o dinheiro que roubamos está a ser roubado? | Open Subtitles | مهلاً ,هل تقصد أن النقود التي نسرقها تُسرق؟ |
| A carta diz que o dinheiro está escondido num carro abandonado após a placa de 29 km. | Open Subtitles | تقول الرسالة بأنّ المال مخبأ بسيارة مهجورة بعد علامة الأربع و عشرين ميل |