"que podias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنه يمكنك
        
    • أنك تستطيع
        
    • أنك قد
        
    • أن بإمكانك
        
    • أن بوسعك
        
    • ما بوسعك
        
    • انه يمكنك
        
    • أنكِ قد
        
    • أنك ربما
        
    • أنه يمكنكِ
        
    • انك تستطيع
        
    • بأنه يمكنك
        
    • بأنّك يُمْكِنُ أَنْ
        
    • أنه بإمكانك
        
    • أنّ بإمكانك
        
    Não achaste que podias parar de treinar só por vires para a Nação do Fogo, pois não? Open Subtitles هل اعتقدت أنه يمكنك الهرب من التمرين فقط بالحضور إلى أمة النار, أليس كذلك ؟
    Bom, pensei que podias ajudar-me num problemazinho que tenho andado a ter. Open Subtitles حسنا، ظننت أنه يمكنك مساعدتي مع مشكل صغير كنت أعاني منه
    E se te dissesse que podias reviver aquela noite com exactamente as mesmas conversas, exactamente as mesmas piadas, mas desta vez, ficas com ela e eu não? Open Subtitles ماذا لو قلت لك هذا أنك تستطيع أن تعيش هذة الليلة بنفس الأحاديث نفس النكت فقط هذة المرة أنت تحصل عليها و أنا لا
    E sei que podias saber através dos locais sobre o Jimmy Ridley. Open Subtitles و أعلم أنك قد تعرف المزيد من الأهالي عن جيمي ريدلي.
    Disse que podias encontrá-lo nas ruínas romanas a norte da cidade. Open Subtitles قال أن بإمكانك العثور عليه في الأطلال الرومانية شمال المدينة
    Aposto que podias simplesmente ir até lá tentar falar com alguém. Open Subtitles أراهن أن بوسعك الذهاب فقط والتحدث إلى أحدهم بوسط المدينة
    Eu não estava no local, mas sei que fizeste o que podias. Open Subtitles انصت, لم اكن اثناء الحادث, لكن اعلم انك قمت ما بوسعك.
    Achei que podias tirar uma data de fotos a segurá-lo e assim. Open Subtitles تصورت أنه يمكنك أن تأخذ مجموعة من الصور و أنت تحمله
    Acordámos que podias viver aqui, mas só se cumprires a tua parte. Open Subtitles كان الاتفاق أنه يمكنك العيش هنا طالما تلتزمين بطرفك من الاتفاق.
    Reparações. Pensei que podias ajudar-me. Open Subtitles بعض الإصلاحات, أنا إعتقدت أنه يمكنك أن تُساعدنا فيِّ هذا
    Foi uma dentada muito grande. Não disse que podias comer tudo. Open Subtitles تلك كانت قضمة كبيرة لم أقل أنك تستطيع أكلها كلها
    Aqui o docinho disse que podias arranjar um para a gente. Open Subtitles و، يقول هذا الرجل الحلو أنك تستطيع أن تعطي لنا.
    Achei que podias estar com fome. Trouxe uma coisa para comeres. Open Subtitles اعتقدت أنك قد تكون جائعا احضرت لك بعض الطعام
    Seja o que for que vos aconteceu, ele sabia que podias ir aonde quisesses e aqui estás tu, Sr. Futebol. Open Subtitles مهما كان بينكما في النهاية عرف أن بإمكانك الذهاب حيث شئت وها أنت ذا يا لاعب كرة القدم
    Pensaste mesmo que podias enviar-me para o Reino do Espírito? Open Subtitles ‫هل ظننت حقا أن بوسعك إرسالي إلى مملكة الأرواح؟
    Tomaste a melhor decisão que podias, miúdo. Open Subtitles أنتَ تبذل ما بوسعك لاتخاذ القرار المناسب يا فتى
    Se eu entrasse com o capital, achas que podias gerir uma loja de vestidos que rendesse dinheiro? Open Subtitles لو وفرت لك المال فهل تعتقدى انه يمكنك ادارة محل للملابس ويدر علينا دخلا ؟
    É que ontem ao telemóvel disseste que podias passar por cá quando chegasses, e temos andado tão ocupados. Open Subtitles فقط ليلة أمس على الهاتف قلتِ أنكِ قد تمرين هنا في طريقكِ وكلانا كان مٌنشغل للغاية
    - Pensámos que podias querer falar. Open Subtitles لقد فكّرنا أنك ربما تُريد التحدّث حول ما حدث
    Achas que podias amar um homem com um bigode assim? Open Subtitles أتعتقدين أنه يمكنكِ أن تحبي رجلاً ذا لحية كثيفة؟
    Disse que podias dizê-lo de novo! Não significa repetir! Open Subtitles اخبر تك انك تستطيع ان تقولها ليس معناها ان تقولها مره اخرى
    Lembro-me de dizer que podias ficar esta noite, mas não me lembro de pedir para seres a minha treinadora. Open Subtitles هذا مضحك، أنا أتذكر قولي بأنه يمكنك البقاء الليلة لكنني لا أتذكر سؤالي لكِ لتصحبي مدربتي الخاصة
    O Danyael disse que podias proteger-me. Open Subtitles دانيل قالَ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَحْميني.
    Bem... mesmo antes de o dizer, sei que soa mal mas achas que podias vestir mais umas peças de roupa? Open Subtitles حسناً حتى قبل أن أقولها أعرف أنها فكره غبيه، لكن أتعتقدين أنه بإمكانك أن تضعي المزيد من الملابس؟
    Achavas que podias curar a rapariga muda com isto. Open Subtitles ظننتَ أنّ بإمكانك شفاء الفتاة الصامتة بهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more