Não há semáforos, Drama. O que queres que faça? | Open Subtitles | جميع الإشارات الضوئية منطفئة ماذا تريدني أن أفعل؟ |
Bem, a música é a minha vida, meu. O que queres que faça? | Open Subtitles | حسنا, الموسيقى حياتي يا رجل ماذا تريدني أن أفعل؟ |
O que queres que eu diga, que estou desapontado? | Open Subtitles | ما الذي تريدني أن أقوله؟ أني خائب الأمل؟ |
O que queres que eu faça quando estiver dentro das memorias dele? | Open Subtitles | إذن ، ماذا تريديني أن أفعل بمجرد أن دخلتُ داخل الذكريات ؟ |
Mas já pedi desculpa. O que queres que diga mais? | Open Subtitles | ولكنني قلت بأني آسف ماذا تريدين أن أقول أيضا؟ |
Não sei o que queres que eu diga. O que aconteceu? | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا تريدنى أن أقول أنا أعنى,ماذا حدث؟ |
A cassete desapareceu, Mãe. que queres que faça? | Open Subtitles | لقد ضاع الشريط أمي ماذا تريدينني أن أفعل ؟ |
Jennings e a rapariga foram localizados. O que queres que faça? | Open Subtitles | تم العثور على جينينجس والبنت ماذا تريدني أن أفعل؟ |
Estou até ao cotovelo no útero de uma paciente. O que queres que faça? | Open Subtitles | أنا في عمق رحم مريضة ماذا تريدني أن أفعل؟ |
Vou a 120 km/hora na Olympic. O que queres que faça? | Open Subtitles | نحن نسوق بـ120 داخل المدينة ماذا تريدني أن أفعل؟ |
Liu, ela tem pais... não é nenhuma órfã... o que queres que lhe faça? | Open Subtitles | لديها أهل ليست بطفله يتيمه ماذا تريدني أن أفعل ؟ |
O que queres que eu te diga? | Open Subtitles | ـ لا أعرف ماذا تريدني أن أقول لدينا أطفال |
-Certo, querido. O que queres que faça? | Open Subtitles | حسناً، هاهو يا عزيزي ماذا تريدني أن أفعل به ؟ |
É fugir da tua família. que queres que te diga? | Open Subtitles | إنه التخلص من عائلتك ما الذي تريدني أن أقوله؟ |
Kirsten, diz-me o que queres que eu faça. | Open Subtitles | اسمعي , كيرستن , فقط أخبريني ماذا تريديني أن أفعل |
Polícia por todo o lado. O que queres que faça? | Open Subtitles | شرطه خرقاء بكل مكان ماذا تريدين أن أفعل ؟ |
- que queres que diga? | Open Subtitles | دعكى من هذا الكلام ماذا تريدنى أن أقول ؟ |
Falhou o sistema menemónico. O que queres que diga? | Open Subtitles | نظامي الذاكري خذلني، ماذا تريدينني أن أفعل؟ |
O que queres que faça? É que eu já não sei. | Open Subtitles | ماذا تريدني ان افعل يا شون لا ادري ماذا افعل |
E o que queres que faça, que me afaste e morra? | Open Subtitles | ماذا تريد مني أن أفعل بحق الجحيم فقط أتدحرج وأموت؟ |
Diz, velho, que queres que façamos? | Open Subtitles | قل لنا إيها العجوز، ما الذي تريد أن نفعل؟ |
que queres que cozinhe para o jantar quando os Riggins vierem? | Open Subtitles | ماذا تريد أن أطبخ لك على العشاء حينما يأتي أولاد " ريجنز " ؟ |
De certeza que queres que eu seja a tua parceira? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تريدني أن أكون شريكتك في الثنائي؟ |
Sei que queres que seja verdade e amo-te por isso. | Open Subtitles | أعرف أنك تريد أن يكون هذا صحيحاً وأحبك من أجل ذلك |
-Sim, é como uma ventania. -O que queres que eu faça? | Open Subtitles | كما ولو أنها رياح قوية ما الذي تريدين مني فعله؟ |
Que queres? Que suspenda a minha vida? | Open Subtitles | مالذي تريدين أن أقوم به ..أوقف حياتي فقط؟ |
Vou considerá-lo sempre o meu melhor amigo, mas o que queres que faça... | Open Subtitles | ساعتبره دائما صديقى الحميم لكن ماذا تريدنى ان |