Está bem, eu devolvo os Oscars que roubei da entrada. | Open Subtitles | حسناً ، سأرجع جوائز الأسوكار التي سرقتها من الردهة |
O cartão de memória que roubei da urna em Defiance. | Open Subtitles | بطاقة الذاكرة التي سرقتها من ماكينة التصويت في ديفاينس. |
O que roubei de ti foi só sexo do bom. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي سرقته منك يوما كان الجنس الجيد |
que roubei uma investigação secreta ou que eliminará mil milhões de suspeitos chineses e desconfiamos de um monárquico neorreacionário? | Open Subtitles | أنني سرقت أبحاثاً سرية ؟ أو أننا أقصينا بليون مشتبه صيني في صالح عازف متناغم عصبي ؟ |
Ele pensa que roubei dinheiro à Amanda, logo tu, porque ele continua a proteger a memória que tem de ti... porque ele te ama. | Open Subtitles | إنه يظن بأنني سرقت المال من أماندا من أجلكِ أنتِ لأنه لازال يحافظ على ذكرياته عنكِ لأنه يحبكِ |
É por isso que roubei da loja, não tinha comida suficiente. | Open Subtitles | هذا هو السبب انني سرقت من المحل لإنني لم استطع ان اطعمها بالشكل الكافي |
Isto é por causa da caneta que roubei nos correios? | Open Subtitles | هل هذا بخصوص القلم الذي أخذته من مكتب البريد؟ |
Faço o que quiserem, devolvo o dinheiro que roubei à empresa. | Open Subtitles | سأعيد كلّ ما سرقته من أموال الشركة... |
Jack, pensas que roubei a cassete e matei a Dale? Perdes-te o juízo? | Open Subtitles | جاك اتظن أني سرقت الشريط و قتلت ديل , هل فقدت عقلك ؟ |
Usa esse cérebro que roubei para ti. Hoje é um. E amanhã, quando todos perceberem que isto é bom? | Open Subtitles | وإستعمل دماغك هذه التى سرقتها من أجلك اليوم هو واحد فقط وماذا عن الغد عندما يحصل الجميع على الطريقة؟ |
E se eu te dissesse que isto não é a amostra que roubei? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك بأن هذه ليست العينة التي سرقتها |
Se é por causa dos filtros de café que roubei do trabalho, eu devolvo-os, prometo. | Open Subtitles | بسبب مرشحات القهوة التي سرقتها من العمل فسوف أعيدها، أقسم بذلك |
- Onde arranjaste este carro? - Comprei com o dinheiro que roubei. | Open Subtitles | لقد حصلتُ على هذه السيارة من النقود التي سرقتها. |
Isto é uma coisa que gira de um Discman antigo, que move a agulha que roubei da fábrica da prisão. | Open Subtitles | هذا شيء مستدير من مشغل إسطوانات قديم وهذا يقود الإبره التي سرقتها من محل الخياطه |
As pesquisas de viagens antimatéria da Piron estão nos dados que roubei. | Open Subtitles | جميع أبحاث السفر عبر الزمن لـلمادة المضادة لـبيرون موجودة في البيانات التي سرقتها. |
Queres saber onde escondi os milhões de dólares que roubei ao longo dos anos. | Open Subtitles | أظن أنك تتسائل عن المكان الذي خبأت به المليون دولار الذي سرقته عبر سنوات |
Era o dinheiro que ganhei com a cocaína que roubei do pai. | Open Subtitles | كان مالاً ربحته من بيع الكوكايين الذي سرقته من أبي |
Ainda bem que roubei dois daqueles soldados mortos. | Open Subtitles | من الجيد أنني سرقت اثنين منهم من جنود متوفين |
Foi sempre a rainha do drama, provavelmente disse-lhe que roubei a televisão. | Open Subtitles | دائماً كانت ملكة الدراما ربما أخبرتك أنني سرقت التلفاز |
Ele pensa que roubei dinheiro à Amanda, logo tu, porque ele continua a proteger a memória que tem de ti... porque ele te ama. | Open Subtitles | إنه يظن بأنني سرقت المال من أماندا من أجلكِ أنتِ لأنه لازال يحافظ على ذكرياته عنكِ لأنه يحبكِ |
Diga-me, imagina que roubei ideias suas? | Open Subtitles | أخبرني هل تتخيل بأنني سرقت أفكاراً منك؟ |
Ela veio com a conversa sobre o dinheiro de ama, ela afirma que roubei. | Open Subtitles | هي فتحت موضوع جليسة الاطفال تدعي انني سرقت نقودها |
Porque disseste que roubei dinheiro do nosso negócio? | Open Subtitles | لماذا قلت انني سرقت من مشروعنا ؟ |
Amigo, olha o que roubei do Universo dos Duendes! | Open Subtitles | انظر يا رفيق ما الذي أخذته من عالم الجني |
- Para devolver o que roubei. | Open Subtitles | ـ لإرجاع ما سرقته. |
Se conduzir assim vão achar que roubei o carro, o que não seria bom. | Open Subtitles | إذا قدت بهذا الشكل، سيظنوا أني سرقت السيارة والذي لن يكون رائعاً |
Não conseguirei o emprego se o Kloss pensar que roubei o dinheiro da KOK. | Open Subtitles | يا صاحبى أنا لن أحصل على الوظيفة لو ظن أننى سرقت أموال النادى |