Se quiseres falar sobre isso, eu sei como é essa dor. | Open Subtitles | لو أردت التحدث بشأنهم أعلم قسوة الألم التي ستشعر بها |
Posso-te dar os números, se quiseres falar com elas. | Open Subtitles | يمكنني أن أعطيك أرقامهن إن أردت التحدث معهن |
Lori, se quiseres falar comigo, falar a sério, sem este circo, então estarei aqui. | Open Subtitles | لوري , لو أردتِ التحدث معي حديث حقيقي من غير تهريج بعدها ساكون هنا |
E eu só quero, só quero que saibas que se alguma vez quiseres falar sobre qualquer coisa ficarei muito contente. | Open Subtitles | و أنا فقط، أريدك أن تعلم أنه إذا أردت أن تتحدث عن أي شيء فهذا سيسعدني |
E se estás, e se quiseres falar com alguém sobre eles, alguém com quem não compartilhes ADN... | Open Subtitles | وإن كان ذلك صحيحاً وإن أردت الحديث إلى شخص عنها شخص لا يشاركك حمضك النووي |
Se quiseres falar sobre isso, estou interessada em ouvir. | Open Subtitles | لو تريد التحدث عنها ، سأكون سعيدة بالإستماع. |
Se tiveres problemas e quiseres falar, podes acordar-me de noite. | Open Subtitles | وإن كانت لديك أيّة مشكلة أو إن أردتَ التحدّث وحسب تستطيع أن توقطني في منتصف الليل لا أهتمّ لذلك، حسناً؟ |
Liga-me quando quiseres falar, quando ganhares juízo. | Open Subtitles | حسناً,إتصل بي عندما تريد أن تتحدث وعندما تستعيد عقلك, حسناً؟ شكراً. |
Sempre que quiseres falar sobre coisas de adultos, tens-me a mim. | Open Subtitles | إن كنتي تريدين التحدث إلى أحد بخصوص حياتك الأنثوية، فأنا موجود |
E, por isso, se quiseres falar com alguém, só quero que saibas que também estou presente para ti. | Open Subtitles | لذا، إن أردت التحدث عن الأمر مع شخص ما أريدك أن تعلمي أنني إلى جانبك أيضاً |
Se quiseres falar, telefona e podemos falar acerca disso. | Open Subtitles | إذا أردت التحدث فاتصل إذاً، ولنتحدث بالأمر |
Se ainda quiseres falar comigo, envia um sinal para fora do perímetro, ele será visto... e eu virei. | Open Subtitles | إن أردت التحدث معي في أي وقت أطلقي شعلة من وراء الحدود, ستكون واضحة... و سآتي |
Se quiseres falar sobre isso, sente-te livre para ligares para o meu escritório. | Open Subtitles | لو أردت التحدث عـن هذا خذ حريتك بالإتصال بمكتبي بأي وقـت |
Podes ligar-me se quiseres falar de música ou outra coisa, só como amigos. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تتصلي بي إن أردتِ التحدث عن الموسيقى أو أي شيء .. على نحو ودي |
Mãe... se quiseres falar, posso faltar ao primeiro tempo. | Open Subtitles | أمي، يمكنني أن أفوت الحصة الأولى إذا أردتِ التحدث. |
Bem, se quiseres falar, estarei no meu quarto, está bem? | Open Subtitles | حسن ، إذا أردت أن تتحدث سوف أكون في غرفتي . ، حسن ؟ |
- Se quiseres falar acerca disto, Estarei no meu quarto. | Open Subtitles | إذا أردت الحديث في هذا, ستجدني في غرفتي. |
O nome do meu falecido marido. Se algum dia quiseres falar disso... | Open Subtitles | إنه إسم زوجيّ الأخير، إذا كنت تريد التحدث معىِ بشأن هذا. |
- Se quiseres falar... | Open Subtitles | -إن أردتَ التحدّث ... |
Quero dizer, se quiseres falar sobre isso. | Open Subtitles | أنا أعني. لو أنك تريد أن تتحدث عن ذلك |
Quando quiseres falar com quem não era vivo na 2ª Guerra Mundial. | Open Subtitles | تعالي إلي عندما تريدين التحدث لأحد لم يكن موجوداً في الحرب العالمية الثانية |
Se quiseres falar sobre o Stefan, podes falar. | Open Subtitles | إن وددت التحدث بشأن (ستيفان)، فلا بأس، اتّفقنا؟ |
Estou aqui para ouvir o quanto quiseres falar. | Open Subtitles | انا هنا للاستماع بقدر ما تريدين التكلم عنه . شكرا ، بي |
Se quiseres falar sobre o que aconteceu na outra noite... | Open Subtitles | إن كنتِ تريدين الحديث عما ..حدث تلك الليلة |
Só estou a dizer que estou aqui, sabes... se quiseres falar sobre o assunto. | Open Subtitles | إنمّا أقول لك بأني بجانبك، إن أردت التحدّث عنه. |
Se quiseres falar com alguém da minha equipa, procura-me. | Open Subtitles | إذا أردتِ الحديث مع أحد من فريقي فتحدثي إلي أولاً |
Tenho horas livres amanhã, se quiseres falar, a sério. | Open Subtitles | لديّ مواعيد شاغرة غدًا إذا أردتَ الحديث طبعًا. |
Não estou a querer comparar, e percebo se não quiseres falar sobre isso. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بالمقارنة هنا وأتفهم أن كنت لا تريدين أن تتحدثي بشأن هذا |