"roubas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تسرق
        
    • تسرقين
        
    • السرقة
        
    • وتسرق
        
    • بسرقة
        
    • سرقتك
        
    • إسرق
        
    • تَسْرقُ
        
    • ستسرق
        
    • وتسرقين
        
    - Claro. Deixa-me cá recostar, enquanto me roubas a namorada. Open Subtitles بالتأكيد ، دعني أجلس بعيداً بينما انت تسرق حبيبتي
    Não é a primeira vez que me roubas, não é, meu ladrãozinho? Open Subtitles ليست هذه أول مرة تسرق مني، أليست كذلك أيها اللص الصغير؟
    Primeiro, roubas a casa deste senhor, depois matas duas mulheres, e ainda tens a lata de fazer chantagem. Open Subtitles أولاً تسرق منزل الرجل تقتل امرأتين ثم تمتلك الوقاحة للابتزاز
    Então, agora roubas lojas com a quadrilha da Terra? Open Subtitles اذا انت تسرقين المحلات مع عصابه تيرا الان؟
    Não. Quando roubas, não destróis, não é um ato violento. Open Subtitles مستحيل ، السرقة ليست تخريب ، ليس فيها عنف
    Não sais mais só para beber, agora também roubas as provas! Open Subtitles لم تكتف بالتسلل كي تسكر بل وتسرق الدليل أيضا
    Certo. Tens 30 segundos para me dizeres como roubas este banco. Open Subtitles حسناً، لديكَ ثلاثون ثانية لتخبرني كيف ستقوم بسرقة هذا البنك
    roubas a jóia da coroa da alma de um homem e a tua única desculpa é um cliché saído de um postal? Open Subtitles .. تسرق جوهرة تاج روح رجل وعذرك الوحيد مجرد شعور أحمق بالعاطفة؟
    Eu vou roubar a Sheila do Michael, e tu roubas a Allison do seu noivo. Open Subtitles انا اسرق شيلا من مايكل وانت تسرق اليسون من خطيبها
    Enquanto roubas e matas e fazes o que fazes... Open Subtitles تعال , بينما أنت تسرق و تقتل . و تفعل الذي تفعله
    Roubaste as minhas drogas, não me roubas a ribalta. Open Subtitles لقد سرقت دوائي ولكنك لن تسرق ساعة تألقي
    roubas o direito da mulher dele a ter o marido dela, e o direito dos seus filhos a terem um pai. Open Subtitles تسرق حق زوجته فى زوجها وحق أبنائه فى أبيهم
    Quando mentes, roubas o direito à verdade a alguém. Open Subtitles وعندما تكذب فأنك تسرق حق الشخص فى معرفة الحقيقة
    Que conversa foi aquela? roubas comprimidos para ele? Open Subtitles ما كان كل ذلك انت تسرق حبوب الدواء لذلك السافل
    Tu roubas as falas que ouves na TV ou nos filmes. Open Subtitles أنت تسرق كل العبارات اللعينة التى تسمعها فى التلفاز وفى الأفلام التى تعشقها
    Tu sabes o que acontece quando roubas um mexicano neste jogo? Open Subtitles ماذا؟ هل تعرف ما يحصل عندما تسرق رجل مكسيكي في هذه اللُعبة؟
    Quando roubas o que aqui está, estás-me a roubar a mim. Open Subtitles عندما تسرقين من هنا فأنك تسرقين مني أنت تسرقين مني الأن.
    Mas não consigo compreender o presunçoso e perverso divertimento que deves ter... ao fingires seres minha amiga enquanto roubas o meu marido. Open Subtitles من التمثيل أنكِ صديقتي بينما أنتِ تسرقين زوجي
    Enganas e roubas para teres o que queres, mas és incapaz de beijar um rabo? Open Subtitles مستعد للكذب، الغش و السرقة لتصل إلى ما تريد و لا يمكنك تملق امرأة؟
    Trabalhas, escravizas, e roubas só o suficiente pela tua quota-parte de riqueza. Open Subtitles تعمل كالرقيق وتسرق ما يكفيك... لأجل تلك الحلقة النحاسية
    No dia em que nascem os meus filhos tu roubas dinheiro da caixa? Open Subtitles يوم ولادة أطفالي .. وأنت تقوم بسرقة النقود من آلتي
    - Vamos para casa. Espera até eu contar ao juiz que me roubas o cartão e foges. Open Subtitles سنذهب إلى المنزل وننتظر حتى تخبر القاضي بشأن سرقتك لبطاقتي الإئتمانية وعن تسللك
    Se roubas aquela porra e alguém vem cá por causa disso, é local. Open Subtitles إسرق تلك الكاميرا و إن أتي أحدهم طارقًا الباب فستكون شرطة محليّة
    Amanhã à noite, às 20h, vais até à doca e "roubas" o meu carro. Open Subtitles ليلة الغد في الساعة الثامنة تَذهب إلى "الواجهة المائيةِ"، و تَسْرقُ سيارتَي.
    Se jogas contra um casino, roubas uma corporação. Open Subtitles أنت ستلعب ضد الكازينو أنت ستسرق من منظمة
    Tu mentes e roubas, seduzes e deixas o mundo sem nada. - Pára com isso. Open Subtitles تكذبين وتسرقين تستخدمين مفاتنك لتسرقي العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more