"roubaste" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سرقت
        
    • سرقته
        
    • سرقتها
        
    • سرقتِ
        
    • سرقتي
        
    • تسرق
        
    • سرقتَ
        
    • سرقتيه
        
    • سَرقتَ
        
    • سرق
        
    • بسرقة
        
    • سرقتيها
        
    • أخذته
        
    • سرقتم
        
    • تسرقين
        
    A sério, é que nem sei porque é que roubaste isso. Open Subtitles جدياً، أنا لا اعلم لماذا سرقت هذه في المقام الأول
    As pessoas que roubaste... Sabes que vão matar-te, certo? Open Subtitles الأشخاص الذين سرقت منهم، تعرف أنّهم سيقتلونك، حسناً؟
    E já que finges ser uma vítima inocente, deixa-me relembrar-te que roubaste informação prejudicial sobre nós quando desapareceste. Open Subtitles ومنذ كنت تلعب دور الضحية البريئة في كل هذا دعني أذكرك سرقت بعض المعلومات المدمرة عنا
    Estaremos quites quando devolveres o que roubaste ao Lionel. Open Subtitles سنكون متعادلين عند اعادتك ما سرقته من لايونيل
    Sai daqui antes que te cobre cada caju que roubaste do mini-bar. Open Subtitles اخرج من هنا قبل أن أحاسبك على كل المكسرات التي سرقتها
    Pareces como quando tinhas sete anos e roubaste os aparelhos do teu pai para fazeres um supercomputador. Open Subtitles تبدين مثلما كنتِ في السابعة من عمرك لمّا سرقتِ المجموعة الإلكترونيّة لأبيك لتصنعي حاسوبًا عملاقًا.
    roubaste as minhas "tomatas" e fizeste cocó no jardim. Open Subtitles لقد سرقت الطماطم خاصتي وتركتُ أثاراً في حديقتي.
    Mas o tipo a quem roubaste o carro, quero vingar-me dele. Open Subtitles لكن الرجل الذي سرقت سيارته لدي حساب معه أنا أيضا
    Mentiste sobre o afastamento, roubaste provas à tua mulher. Open Subtitles كذبت بشأن تنحيك سرقت دليلاً من حاسوب زوجتك
    Hoje roubaste dinheiro sujo, precisas de um amigo. Open Subtitles لقد سرقت مالاً من شخص خطير , وأنت بحاجة صديق
    A DEA está interessada nas acusações feitas por um agente canadiano que afirma que roubaste droga que era usada numa operação secreta. Open Subtitles اهتمام مكافحة المخدرات بك ناتج عن ادعاءات من قبل ضابط بالشرطة الكندية أنك سرقت مخدرات كان يستعملها في كمين.
    Tu é que estragaste. roubaste o caixa da prisão. Open Subtitles انت خدعت نفسك انت سرقت الرواتب في السجن
    Estive agora com Maid Marian, A donzela aquem roubaste o coração. Open Subtitles أتيت من عند الآنسة ماريان الآنسة التي سرقت قلبها
    Jerry, entraste no meu escritório e roubaste o meu trabalho. Open Subtitles جيري .. انت دخات الى مكتبي و سرقت عملي
    Se os roubaste on-line, porque é que não podes devolvê-los assim? Open Subtitles لو أنك سرقته من الإنترنت، لماذا لا تعيده بنفس الطريقة؟
    O quê? Que se lixe Paris e a música e tudo o que julgas que me roubaste. Open Subtitles اللعنة على باريس والموسيقى وكل شيء إعتقدت بأنك سرقته مني
    Prometo-te que aquela botija que roubaste para mim vale muito dinheiro para as pessoas para quem estou a trabalhar. Open Subtitles أنا أؤكد لك أن العبوة التي سرقتها من أجلي تقدر بثمن كبير لدى الأشخاص الذين أعمل لديهم
    Senti a tua mão no meu bolso, quando me roubaste aquele recibo do motel. Open Subtitles أنا شعرت بيدكِ في جيبي عندما سرقتِ مني فاتورة النزل أنت لا تفهم
    É incrível como roubaste esse relatório debaixo das minhas barbas. Open Subtitles لا أصدق أنكي سرقتي هذا التقرير بالرغم من أنفي
    Alguma vez roubaste alguma coisa duma loja dos trezentos quando eras miúdo? Open Subtitles أنت لم تسرق أي شيء أبداً من 5 إلى 10 عندما كنت طفلا؟
    Estás a dizer que me roubaste mais 50.000 broas desde a última vez que te vi? Open Subtitles الآن تحاول إخباري أنّك سرقتَ منّي خمسين ألفاً أخرى منذ آخر مرّة رأيتك فيها؟
    Adeus, e aproveita o meu casaco, que roubaste... Open Subtitles إلى اللقاء، وأستمتعي بالمعطف الذي سرقتيه مني
    roubaste as chaves do carro do pai, mas ele tem cavalos a mais para ti. Open Subtitles سَرقتَ المفاتيحَ لسيارةِ الأبِّ. لَكنَّك لا تَستطيعُ مُعَالَجَة قوة الحصان
    Há aqui um bolo de chocolate que roubaste a pouco. Open Subtitles يمكنك ببساطة أن سرق قطعة من كعكة الشوكولاته ..
    roubaste a caixa da minha miúda. Mano, espera. Rapaste os tomates? Open Subtitles و قمت بسرقة صندوق صديقتي هل قمت بحلاقة خصيتيك؟
    Fingiste escrever uma música que roubaste de um rapaz morto. Open Subtitles في الحقيقة سرقتيها من رجل ميت حسنا إنه ليس
    Foi este o dinheiro que roubaste? Open Subtitles أهذا هو المال الذي أخذته منها؟ أهذا هو؟
    Disseste que... roubaste estes ficheiros do barco do Clausten? Open Subtitles أتقولون انكم سرقتم هذه الملفات من قارب كلاوستن؟
    Porque roubaste um rapazinho e o vestiste de menina? Open Subtitles لماذا قد تسرقين طفل صغير وتلبسينه كطفلة صغيرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more