A sério, é que nem sei porque é que roubaste isso. | Open Subtitles | جدياً، أنا لا اعلم لماذا سرقت هذه في المقام الأول |
As pessoas que roubaste... Sabes que vão matar-te, certo? | Open Subtitles | الأشخاص الذين سرقت منهم، تعرف أنّهم سيقتلونك، حسناً؟ |
E já que finges ser uma vítima inocente, deixa-me relembrar-te que roubaste informação prejudicial sobre nós quando desapareceste. | Open Subtitles | ومنذ كنت تلعب دور الضحية البريئة في كل هذا دعني أذكرك سرقت بعض المعلومات المدمرة عنا |
Estaremos quites quando devolveres o que roubaste ao Lionel. | Open Subtitles | سنكون متعادلين عند اعادتك ما سرقته من لايونيل |
Sai daqui antes que te cobre cada caju que roubaste do mini-bar. | Open Subtitles | اخرج من هنا قبل أن أحاسبك على كل المكسرات التي سرقتها |
Pareces como quando tinhas sete anos e roubaste os aparelhos do teu pai para fazeres um supercomputador. | Open Subtitles | تبدين مثلما كنتِ في السابعة من عمرك لمّا سرقتِ المجموعة الإلكترونيّة لأبيك لتصنعي حاسوبًا عملاقًا. |
roubaste as minhas "tomatas" e fizeste cocó no jardim. | Open Subtitles | لقد سرقت الطماطم خاصتي وتركتُ أثاراً في حديقتي. |
Mas o tipo a quem roubaste o carro, quero vingar-me dele. | Open Subtitles | لكن الرجل الذي سرقت سيارته لدي حساب معه أنا أيضا |
Mentiste sobre o afastamento, roubaste provas à tua mulher. | Open Subtitles | كذبت بشأن تنحيك سرقت دليلاً من حاسوب زوجتك |
Hoje roubaste dinheiro sujo, precisas de um amigo. | Open Subtitles | لقد سرقت مالاً من شخص خطير , وأنت بحاجة صديق |
A DEA está interessada nas acusações feitas por um agente canadiano que afirma que roubaste droga que era usada numa operação secreta. | Open Subtitles | اهتمام مكافحة المخدرات بك ناتج عن ادعاءات من قبل ضابط بالشرطة الكندية أنك سرقت مخدرات كان يستعملها في كمين. |
Tu é que estragaste. roubaste o caixa da prisão. | Open Subtitles | انت خدعت نفسك انت سرقت الرواتب في السجن |
Estive agora com Maid Marian, A donzela aquem roubaste o coração. | Open Subtitles | أتيت من عند الآنسة ماريان الآنسة التي سرقت قلبها |
Jerry, entraste no meu escritório e roubaste o meu trabalho. | Open Subtitles | جيري .. انت دخات الى مكتبي و سرقت عملي |
Se os roubaste on-line, porque é que não podes devolvê-los assim? | Open Subtitles | لو أنك سرقته من الإنترنت، لماذا لا تعيده بنفس الطريقة؟ |
O quê? Que se lixe Paris e a música e tudo o que julgas que me roubaste. | Open Subtitles | اللعنة على باريس والموسيقى وكل شيء إعتقدت بأنك سرقته مني |
Prometo-te que aquela botija que roubaste para mim vale muito dinheiro para as pessoas para quem estou a trabalhar. | Open Subtitles | أنا أؤكد لك أن العبوة التي سرقتها من أجلي تقدر بثمن كبير لدى الأشخاص الذين أعمل لديهم |
Senti a tua mão no meu bolso, quando me roubaste aquele recibo do motel. | Open Subtitles | أنا شعرت بيدكِ في جيبي عندما سرقتِ مني فاتورة النزل أنت لا تفهم |
É incrível como roubaste esse relatório debaixo das minhas barbas. | Open Subtitles | لا أصدق أنكي سرقتي هذا التقرير بالرغم من أنفي |
Alguma vez roubaste alguma coisa duma loja dos trezentos quando eras miúdo? | Open Subtitles | أنت لم تسرق أي شيء أبداً من 5 إلى 10 عندما كنت طفلا؟ |
Estás a dizer que me roubaste mais 50.000 broas desde a última vez que te vi? | Open Subtitles | الآن تحاول إخباري أنّك سرقتَ منّي خمسين ألفاً أخرى منذ آخر مرّة رأيتك فيها؟ |
Adeus, e aproveita o meu casaco, que roubaste... | Open Subtitles | إلى اللقاء، وأستمتعي بالمعطف الذي سرقتيه مني |
roubaste as chaves do carro do pai, mas ele tem cavalos a mais para ti. | Open Subtitles | سَرقتَ المفاتيحَ لسيارةِ الأبِّ. لَكنَّك لا تَستطيعُ مُعَالَجَة قوة الحصان |
Há aqui um bolo de chocolate que roubaste a pouco. | Open Subtitles | يمكنك ببساطة أن سرق قطعة من كعكة الشوكولاته .. |
roubaste a caixa da minha miúda. Mano, espera. Rapaste os tomates? | Open Subtitles | و قمت بسرقة صندوق صديقتي هل قمت بحلاقة خصيتيك؟ |
Fingiste escrever uma música que roubaste de um rapaz morto. | Open Subtitles | في الحقيقة سرقتيها من رجل ميت حسنا إنه ليس |
Foi este o dinheiro que roubaste? | Open Subtitles | أهذا هو المال الذي أخذته منها؟ أهذا هو؟ |
Disseste que... roubaste estes ficheiros do barco do Clausten? | Open Subtitles | أتقولون انكم سرقتم هذه الملفات من قارب كلاوستن؟ |
Porque roubaste um rapazinho e o vestiste de menina? | Open Subtitles | لماذا قد تسرقين طفل صغير وتلبسينه كطفلة صغيرة؟ |