- Ainda bem, Sra. Patterson. É muito melhor do que o ano passado. Só queria dizer-lhe isso. | Open Subtitles | الحفل أفضل بكثير من السنة الماضية فقط أردت أن أخبرك بهذا كأس ويسكي مضاعف .. |
Pete, eu Só queria te dizer que estou satisfeito por estar bem. | Open Subtitles | بيت، أنا فقط أردت المرور و أخبرك أنّي مسرور أنك بخير. |
Só queria dizer-vos que a vossa menina está bem. | Open Subtitles | أنا فقط أريد إخبارك بأنّ بنتك الصغيرة بخير. |
Não façam isso! Só queria ajudar gente como vós. | Open Subtitles | كلا, لا تفعلوا هذا انا فقط اردت مساعدتكم |
De qualquer forma, eu Só queria dizer adeus antes de partir. | Open Subtitles | على أي حال أردتُ فقط أن أودعكِ قبل أن أرحل |
Só queria dizer que é um grande prazer para mim. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول أنا مسرور حقاً بشأن هذا |
Só queria que o teu filho tivesse vindo ao casamento. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو استطاع ابنك المجيئ إلى حفل زفافنا |
Só queria dizer que lamento a morte do seu irmão. | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن أقول أننى آسفة بخصوص أخوكى |
Só queria fazer algo que provasse que não sou nenhum... | Open Subtitles | خائفة فقط أردت أن أفعل شيئاً لأثبت .. أنيلستمنالنوعالذي. |
Eu Só queria... sair com ela, sabe, não magoá-la. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن مواعدتها ,أتعلمين ليس لأذيتها |
Desculpem interromper. Só queria entregar os papéis da licença estadual. | Open Subtitles | آسف لمقاطعتكما , فقط أردت أن أسلم رخصتي الرسمية |
Eu Só queria saber se você pretende ficar para o almoço? | Open Subtitles | أردت أن أعرف فقط إذا كنت تريد البقاء حتى العشاء؟ |
Só queria que soubesse que... eu faço mais o tipo tímido. | Open Subtitles | أنا فقط أريد منك أن تعرفي ذلك أنا خجول قليلاً |
Eu sei que isto é embaraçoso, mas eu Só queria dizer olá. | Open Subtitles | اعرف ان هذا محرج لكن فقط اردت ان اقول لك مرحباً |
Só queria certificar-me de que ele não tinha saído. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أتأكّد من عدم تسجيل خُروجِه. |
Não queremos. Só queria informá-lo de que sabemos que os têm. | Open Subtitles | لا نريدها، أريد فقط أن تعرف أني أعرف أنها لديك |
Só queria ter tido uma oportunidade de me despedir. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو سنحت لي الفرصة لأقول وداعاً |
- Não é preciso. Só queria falar-lhe da minha casa nova. | Open Subtitles | لا، لا، لا بأس لقد أردت أن أخبره بمنزلي الجديد |
Nada, eu Só queria falar contigo antes das aulas. | Open Subtitles | لاشيء. فقط أردتُ أن أتحدث أليكَ قبل المدرسه |
Só queria deixar umas coisas para a doação de roupa da Polícia. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ الإنخِفاض بَعْض الأشياءِ للشرطةِ تَكْسو دافعاً. |
Quando li o Euphoria at Midnight, Só queria ser escritora. | Open Subtitles | عندما قرأت يوفوريا ات ميدنايت اردت ان اصبح كاتبة |
Deus, quando ele se foi embora, Só queria ter ido com ele. | Open Subtitles | .. يا إلهي ، عندما غادر كنت أريد أن أذهب معه |
Só queria saber se ela também o viu. Viu quem? | Open Subtitles | كنت فقط اريد ان اعرف اذا كانت رأته ايضاً |
Sim. Só queria dizer que maravilha é ver mulheres juízas. | Open Subtitles | نعم ، اريد فقط أن اقول كم من الرائع أن نرى أخيراً فتاة على الكرسي |