"sabes porque" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعرف لماذا
        
    • هل تعلم لماذا
        
    • أتعلم لماذا
        
    • أتعرف لماذا
        
    • هل تعلمين لماذا
        
    • أتعرفين لماذا
        
    • أتعلمين لماذا
        
    • أتعلم لما
        
    • هل تعرفين لماذا
        
    • أتعلم لم
        
    • أتعلم لمَ
        
    • أتعرف لمَ
        
    • تعرف لما
        
    • تعرفين سبب
        
    • تعرف سبب
        
    Se sabes quem eles são, Sabes porque é que não posso falar. Open Subtitles إذا كنت تعرف من هم فأنت تعرف لماذا لا يمكنني القول
    Sabes porque temos 4 estações aqui na Coreia? - Por tua causa. Open Subtitles هل تعلم لماذا نحن نمتلك 4 فصول في كوريا ؟
    Sabes porque o número 200 te descreve a ti e a mim? Open Subtitles أتعلم لماذا الرقم 200 حيوي في التصوير لكما أنتما الأثنان و لي؟
    Sabes porque e que as pessoas penssavam assim? Open Subtitles أتعرف لماذا يوجد أناس يعتقدون مثل ذلك في طفولتهم؟
    Acho que tens razão. Sabes porque casei contigo, Lois? Open Subtitles اعتقد انك محقة هل تعلمين لماذا تزوجتك يالويس؟
    Os ladrões pretos. Sabes porque são apanhados? Open Subtitles الزنوج، الفقراء، أتعرفين لماذا يقبض عليهم؟
    Sabes porque andava com aquela arma há uns meses? Open Subtitles أتعلمين لماذا كنت أحمل المسدس قبل أشهر ؟
    Sabes porque estes tipos ainda são polícias? Open Subtitles أتعلم, لما هؤلاء الرجال لايزالوا برتبة شرطة لوس انجلوس؟
    E eu disse-lhe: "Olha lá parvo, "és um actor falhado que se tornou agente, "e Sabes porque é que falhaste como actor? TED و قلت له: اسمع ايها العبيط الاهبل انت ممثل فاشل الذي اصبح عميل و هل تعرف لماذا فشلت كممثل؟
    Queres dizer que não Sabes porque levavam aquela rapariga? Open Subtitles هل تقول أنك لا تعرف, لماذا كانوا يأخذون تلك الفتاة؟
    Sabes porque é que a Trudy estava naquele estacionamento quando morreu? Open Subtitles هل تعلم لماذا ترودي كانت في ذلك المرآب يوم وفاتها ؟
    Sabes porque temos de praticar kung fu? Open Subtitles هل تعلم لماذا نحتاج إلى التدريب على الكونغ فو؟
    Sabes porque razão nos processam? Open Subtitles حسناً, أتعلم لماذا قاموا بالإدعاء علينا؟
    Sabes porque é que eles ficam com o cassetete quando tiramos a farda? Open Subtitles أتعلم لماذا تقوم الشرطة بأخذ العصيّ منكم عند انتهاء عملكم؟
    Sabes porque os Hebreus não comem porco? Open Subtitles أتعرف لماذا لا يتناول اليهود لحم الخنزير؟
    Sabes porque te escolhi para seres a minha auxiliar? Open Subtitles هل تعلمين لماذا اخترتكِ كي تكوني الجراحة المساعدة؟
    Sim, Sabes porque é que ele está com aquela loira? Open Subtitles نعم , أتعرفين لماذا هو مع تلك السيّدة الشقراء ؟ لماذا ؟
    Querida, Sabes porque é que ele fez aquelas coisas? E disse aquelas coisa? Open Subtitles أتعلمين لماذا فعل وقال هذه الأشيــاء عنكِ؟
    Sabes porque é que os Lunares não suportam os Terráqueos? Open Subtitles هل تعرفين لماذا اهل القمر لايتقبلون اشياء الارض
    Sabes porque haviam demasiados homens no gelo? Open Subtitles أتعلم لم هناك الكثير من الثلج؟ لكي تثبت عليه ، هيا تبديل
    Mas talvez ainda consiga ter a altura mínima requerida num parque de diversões. Sabes porque nunca joguei basquetebol universitário? Open Subtitles لكن ربّما ما يزالُ بإمكاني أن أتجاوزَ مسألةَ الطول هذه حين أعمل في السيرك أتعلم لمَ لم أشارك في فريقِ سلّة الجامعة؟
    Sabes porque não podes ter a vida que queres? Open Subtitles أتعرف لمَ لا يُمكنك أن تحظى بالحياة التي تودّها؟
    Frank, Sabes porque é que os cegos não fazem voo livre? Open Subtitles فرانك هل تعرف لما لا يستخدمون الشخص الأعمى لقيادة الطائرة؟
    Vá lá, mãe, Sabes porque não posso aceitar o prémio. Open Subtitles بالله عليك يا أمي تعرفين سبب عدم قبولي الجائزة
    Bem, agora Sabes porque confessei aquilo tudo no nosso aniversário. Open Subtitles الآن تعرف سبب اعترافي بكلّ تلك الأمور يوم عيد زواجنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more