Se sabes quem eles são, Sabes porque é que não posso falar. | Open Subtitles | إذا كنت تعرف من هم فأنت تعرف لماذا لا يمكنني القول |
Sabes porque temos 4 estações aqui na Coreia? - Por tua causa. | Open Subtitles | هل تعلم لماذا نحن نمتلك 4 فصول في كوريا ؟ |
Sabes porque o número 200 te descreve a ti e a mim? | Open Subtitles | أتعلم لماذا الرقم 200 حيوي في التصوير لكما أنتما الأثنان و لي؟ |
Sabes porque e que as pessoas penssavam assim? | Open Subtitles | أتعرف لماذا يوجد أناس يعتقدون مثل ذلك في طفولتهم؟ |
Acho que tens razão. Sabes porque casei contigo, Lois? | Open Subtitles | اعتقد انك محقة هل تعلمين لماذا تزوجتك يالويس؟ |
Os ladrões pretos. Sabes porque são apanhados? | Open Subtitles | الزنوج، الفقراء، أتعرفين لماذا يقبض عليهم؟ |
Sabes porque andava com aquela arma há uns meses? | Open Subtitles | أتعلمين لماذا كنت أحمل المسدس قبل أشهر ؟ |
Sabes porque estes tipos ainda são polícias? | Open Subtitles | أتعلم, لما هؤلاء الرجال لايزالوا برتبة شرطة لوس انجلوس؟ |
E eu disse-lhe: "Olha lá parvo, "és um actor falhado que se tornou agente, "e Sabes porque é que falhaste como actor? | TED | و قلت له: اسمع ايها العبيط الاهبل انت ممثل فاشل الذي اصبح عميل و هل تعرف لماذا فشلت كممثل؟ |
Queres dizer que não Sabes porque levavam aquela rapariga? | Open Subtitles | هل تقول أنك لا تعرف, لماذا كانوا يأخذون تلك الفتاة؟ |
Sabes porque é que a Trudy estava naquele estacionamento quando morreu? | Open Subtitles | هل تعلم لماذا ترودي كانت في ذلك المرآب يوم وفاتها ؟ |
Sabes porque temos de praticar kung fu? | Open Subtitles | هل تعلم لماذا نحتاج إلى التدريب على الكونغ فو؟ |
Sabes porque razão nos processam? | Open Subtitles | حسناً, أتعلم لماذا قاموا بالإدعاء علينا؟ |
Sabes porque é que eles ficam com o cassetete quando tiramos a farda? | Open Subtitles | أتعلم لماذا تقوم الشرطة بأخذ العصيّ منكم عند انتهاء عملكم؟ |
Sabes porque os Hebreus não comem porco? | Open Subtitles | أتعرف لماذا لا يتناول اليهود لحم الخنزير؟ |
Sabes porque te escolhi para seres a minha auxiliar? | Open Subtitles | هل تعلمين لماذا اخترتكِ كي تكوني الجراحة المساعدة؟ |
Sim, Sabes porque é que ele está com aquela loira? | Open Subtitles | نعم , أتعرفين لماذا هو مع تلك السيّدة الشقراء ؟ لماذا ؟ |
Querida, Sabes porque é que ele fez aquelas coisas? E disse aquelas coisa? | Open Subtitles | أتعلمين لماذا فعل وقال هذه الأشيــاء عنكِ؟ |
Sabes porque é que os Lunares não suportam os Terráqueos? | Open Subtitles | هل تعرفين لماذا اهل القمر لايتقبلون اشياء الارض |
Sabes porque haviam demasiados homens no gelo? | Open Subtitles | أتعلم لم هناك الكثير من الثلج؟ لكي تثبت عليه ، هيا تبديل |
Mas talvez ainda consiga ter a altura mínima requerida num parque de diversões. Sabes porque nunca joguei basquetebol universitário? | Open Subtitles | لكن ربّما ما يزالُ بإمكاني أن أتجاوزَ مسألةَ الطول هذه حين أعمل في السيرك أتعلم لمَ لم أشارك في فريقِ سلّة الجامعة؟ |
Sabes porque não podes ter a vida que queres? | Open Subtitles | أتعرف لمَ لا يُمكنك أن تحظى بالحياة التي تودّها؟ |
Frank, Sabes porque é que os cegos não fazem voo livre? | Open Subtitles | فرانك هل تعرف لما لا يستخدمون الشخص الأعمى لقيادة الطائرة؟ |
Vá lá, mãe, Sabes porque não posso aceitar o prémio. | Open Subtitles | بالله عليك يا أمي تعرفين سبب عدم قبولي الجائزة |
Bem, agora Sabes porque confessei aquilo tudo no nosso aniversário. | Open Subtitles | الآن تعرف سبب اعترافي بكلّ تلك الأمور يوم عيد زواجنا |