| O sangue do paciente não coagula. - Voltámos à estaca zero. | Open Subtitles | دم المريض لا يريد التخثر لقد عدنا إلى نقطة البداية |
| Apenas com sangue do hospital. Tu e eu podemos criá-lo bem! | Open Subtitles | فقط دم مستشفى انت وانا نستطيع ان نرعاه بشكل جيد |
| Podes veres o resultado do exame de sangue do nosso suspeito? | Open Subtitles | هاى، ايمكنك القاء نظرة على نتائج فحص دم المشتبه ؟ |
| Acha que o sangue do Bórgia pode curar-nos, Catarina Sforza? | Open Subtitles | اتعتقدين ان دماء البابا بورجيا ستشفينا, كاثرينا سفورزا ؟ |
| Uma promessa paga com o sangue do único filho dele, | Open Subtitles | أي دفع وعد ثمن ب دمّ إبنه المنجب الوحيد، |
| Diga à Dra. Brennan que eles têm mais hipótese de encontrar o sangue do Lucky procurando nas ferramentas do enteado dele. | Open Subtitles | أنت أخبر الدكتورة برينان والآخرين أن أفضل فرصة لهم لإيجاد دم لاكي هي بتفقد صندوق أدوات ربيب لاكي أولا |
| O sangue do Sr. Langston tinha níveis elevados de troponina. | Open Subtitles | كان في دم السيد لانغستون نسبة عالية من التروبينين |
| Bebe o sangue do inimigo derrotado e segue em frente. | Open Subtitles | إستمتــع بذلك أشــرب دم أعدائك المهزوميـــن و امضي قدمــا |
| O nível de álcool no sangue do Tate é 0.11. | Open Subtitles | مستوى الكحول في دم حامل الراية تايت هو 0.11 |
| Por exemplo, podem fazer com que o sangue do hospedeiro seja contagioso mas não a saliva dele. | TED | على سبيل المثال، يمكن أن يجعلوا دم العائل معدياً، لكن ليس لعابهم. |
| - Entretanto, se o sangue do acusado fosse também do mesmo grupo, então, os vestígios na sua jaqueta poderiam resultar... do acidente doméstico descrito a si? | Open Subtitles | اذا كانت فصيلة دم السجين أو فاٍن البقع التى على السترة ربما كانت بسبب الحادث المنزلى الذى أخبرك به |
| Eu aposto que isto é sangue do gajo. Olha para aqui. | Open Subtitles | انا اراهن ان هذا دم بعض من أولئك الرجالِ إنظر إلى ذلك |
| - Vestígios do tipo de sangue do pai. Só podem lá estar por ingestão. | Open Subtitles | وجدنا فصيلة دم أبيه بطريقة لا يمكن أن تحدث إلا عن طريق الإبتلاع |
| Infectou-se numa amostra de sangue do Alvarez. | Open Subtitles | إنه عامل صحي أخبرنا دكتور ماسيللي أنه رش بعينة دم من الفاريز |
| Porque fui suficientemente inteligente para trazer sangue do meu irmão. | Open Subtitles | لأنّي كنت ذكيّة كفاية لأحضر جرعة من دماء أخي |
| O sangue do lobo deveria atacar o da bruxa. | Open Subtitles | دماء الذئب يجدر بها ان تهاجم دماء الساحره |
| Estava à espera que houvesse algo de anormal nas análises ao sangue do urso, e... realmente há. | Open Subtitles | كنت على أمل أن يكون هناك شيء غير طبيعي في دماء الدب واتضح أنه يوجد |
| É quimicamente semelhante ao que encontrámos no sangue do soldado McAlpin. | Open Subtitles | هو كيمياويا مشابه للذي كان في دمّ ماكالبين خاصّ. |
| Nunca serão realmente livres até se lavarem no sangue do Cordeiro. | Open Subtitles | لن تكون ابداً حر كلياً حتى حتى تغسل بدماء نعجة |
| Sal, nesta gravata está sangue do Morgan, o que prova que te ajoelhaste ao pé dele após matares a Kay. | Open Subtitles | سال، على هذه الربطةِ دمُّ مورغان، الذي يُثبتُ بأنّك سَجدتَ فوقه بعد أن ضَربَ كاي. |
| Tirei algumas amostras de sangue do corpo do rapaz, e coloquei-as no apartamento de Dobbs. | Open Subtitles | ذهبت وأخذت بعض عينات الدم من جثة الصبى وزرعتهم فى شقة دوبس |
| E ele drenou o sangue do corpo e lavou-a numa banheira... | Open Subtitles | تم تم شفط الدماء من الجثة وغسلها ربما في حوض الاستحمام |
| O único problema é que para replicar isso, preciso de um equipamento melhor e do sangue do Vincent. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي لتكرار هذا, أحتاج معدات أفضل ودم فينسنت |
| Se perdemos o sangue do nosso sangue, o que mais nos resta? | Open Subtitles | تفقد أخوك الذي هو من لحمك ودمك مالذي تبقى لديك ؟ |
| Limpa o sangue do pára-brisas e entra no carro, rapaz! | Open Subtitles | امسح الدم عن الزجاج واركب السيارة يا فتى |
| Marinado em vinho tinto e sangue do próprio animal. | Open Subtitles | منقوع في النبيذ الاحمر وأفرغنا الجثة من الدم |
| Se corresponder ao sangue do mosquito... o Bishop pode ser o nosso homem. | Open Subtitles | إذا كانت مباراة لدماء من البعوض، و يمكن أن يكون الأسقف رجلنا. |
| O sangue do meu cérebro estava todo no meu pénis. | Open Subtitles | كل ما عندي الدم في الدماغ كان في بلدي بونر. |
| Três vezes por semana, prendiam-me os braços para restringir a circulação sanguínea e tiravam muito sangue do meu braço esquerdo- | Open Subtitles | ثلاث مرات إسبوعياً كلتا ذراعىّ يُربطا لتحديد مجرى الدمّ وأخذوا الكثير من الدمّ من ذراعي الأيسر |
| Se quer pôr alho ao pescoço,... um desses sodomitas dobra-o e enraba-o... enquanto lhe suga o sangue do pescoço. | Open Subtitles | قف بالثومِ حول رقبتِكَ أحد هؤلاء التافهين سَيَلويك ... ...ويَتمشى فوقَك بينما يمتص الدمّ مِنْ رقبتِكَ، حَسَناً؟ |