Sei que tens coisas para me dizeres. Estou aqui para te ouvir. | Open Subtitles | أعلم أن لديك أشياء تريد أن تقولها لى وانا هنا لأسمعك |
Sei que tens algo inteligente que queres dizer sobre isso. | Open Subtitles | أعلم أن لديك شيئاَ ذكياَ تريد قوله عن ذلك |
Eu Sei que tens um bebé. Eu só estou a dizer... sabes... | Open Subtitles | أعرف أن لديك رضيعا أنا فقط أقول, أنت تعرف |
E isto não é contigo, Becky. Sei que tens um metabolismo lento. | Open Subtitles | لا أقصدك يا بيكي، أعلم أنك تعانين من بطء التمثيل الغذائي. |
Isso é impossível. Sei que tens pernas fortes e... | Open Subtitles | هذا مستحيل .. أعلم أن لديكِ ساقان قويتان و |
Sei que tens rapazes, portanto, podes não compreender. | Open Subtitles | أعرف أن لديكِ صبيأن, لذا فقد لا تتفهّمينَ الوضع. |
Eu Sei que tens um, então é melhor contares-me. | Open Subtitles | أعلم أنه لديك خطة فعليك أن تخبرنى بها؟ |
Sei que tens maneira de pôr fim a esta agonia. | Open Subtitles | أنا أعلم أن لديك وسيلة لوضع حد لهذا العذاب. |
Porque eu Sei que tens sonhos e esperanças, e estás apenas a reprimi-las. | Open Subtitles | لأنني أعلم أن لديك أحلام لديك آمال و أنت تكبتهم |
Eu Sei que tens grandes sentimentos por estas pessoas e eles vão sentir a tua falta quando partires. | Open Subtitles | أعلم أن لديك مشاعر كبيرة لهؤلاء الأشخاص و أنهم سيفتقدونك عندما تذهب |
Sei que tens exames finais e outros compromissos. | Open Subtitles | أعلم أن لديك اختبارات نهائية و إلتزامات أخرى |
Agora que Sei que tens uma filha, pensei que devia retribuir a honra, | Open Subtitles | .. الآن بما أنني أعرف أن لديك إبنة .. فكّرت أن أردّ لك الشرف |
Posso não saber quem és exatamente, mas Sei que tens alguma coisa que a Tríade quer há já muito tempo. | Open Subtitles | أناربما لا أعرف بالضبط من أنتي... لكن أنا أعرف أن لديك شيء كان يريده الثالوث لفترة طويلة جدا. |
Sei que tens uma bolsa de estudo para manter, mas promete-nos que vais pintar a manta de vez em quando! | Open Subtitles | فأنا أعرف أن لديك منحة دراسية عليك أن تحافظى عليها و لكن عليك أن تعدينا جميعاً بأنك ستستمتعين بوقتك تمام المتعة |
Leo, Sei que tens passado um mau bocado. Eu sei. | Open Subtitles | ليو أنا أعلم أنك مررت بالكثير ، أعلم هذا |
Sei que tens tentado sair das ruas. Mereces isso. | Open Subtitles | أعلم أنك تحاول الخروج من الشوارع أنت تستحق |
- Desculpa ter mentido. - Eu Sei que tens problemas. | Open Subtitles | آسفة أنني كذبت عليكِ أعلم أن لديكِ مشاكلكِ |
E Sei que tens razões para não quereres falar sobre o teu passado. | Open Subtitles | و أعرف أن لديكِ أسباب تجعلكِ غير راغبه في الحديث عن ماضيكِ |
Sei que tens o dinheiro do Mikhail e quero-o. | Open Subtitles | اعرف ان لديك اموال ميخائيل, و انا اريدها |
Sei que tens muito a dizer, mas ela precisa de poupar oxigénio, | Open Subtitles | أنا أعرف لديك الكثير الذي أريد أن أقول، لكنها تحتاج |
Sei que tens namorada, mas hoje preciso de dormir ao lado de alguém. | Open Subtitles | أعلم بأنه لديك صديقة لكني بحاجة لإن أنام بجانب أحدهم الليلة |
Sei que tens vontade de me dizer coisas terríveis... | Open Subtitles | اعلم ان لديك اشياء مريعه تريدين ان تقوليها لى |
Eu Sei que tens saído de casa, mas jamais matarias alguém. | Open Subtitles | أعرف أنكِ كنتِ تخرجين من المنزل لكن لا يمكنكِ أن ترتكبي جريمة |
Sei que tens o Projecto Bannister, e eu quero-o. | Open Subtitles | أعرف أنّك حصلت على مشروع بانيستر وأنا أريده |
Sei que tens orgulho em ser uma inadaptada. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك تَفتخرُ بنفسك في أنْ يَكُونَ الغريبَ،ستوكلي، |
Eu Sei que tens uma paixãozita por ela... mas tens que encarar os factos. | Open Subtitles | اعرف انه لديك بعض التاثير عليها... ولكنك يجب ان تواجه الحقيقة |
Dennis, eu Sei que tens falado com ele sobre isto, entendes? | Open Subtitles | دينيس، اعلم انك كنت تتكلم معه حول كل هذا. حسناً؟ |