"soube o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد سمعتُ
        
    • سمعت بما
        
    • سمعتُ عن
        
    • علم بما
        
    Soube o que aconteceu na floresta. Open Subtitles لقد سمعتُ بما حدثَ لكِ داخل الغابة،
    Soube o que aconteceu. Open Subtitles لقد سمعتُ عن علاقتكِ. أنا أتفهم الأمر.
    Olá, Soube o que aconteceu com a tua mãe e com a Elise. Open Subtitles مرحباً, لقد سمعتُ ما حدثَ بينكما
    Soube o que fez no estacionamento, meu rapaz. Open Subtitles سمعت بما فعلت في ساحة السيارات أيها العظيم
    Mas quando ouvi falar deste local, quando Soube o que aconteceu aqui, estaria a mentir se dissesse que tinha percebido. Open Subtitles لكن عندما سمعتُ عن هذا المكان، حينما سمعتُ عما حدث هنا، سأكذب لو أخبرتكم أنني صدقته.
    Assim que Soube o que aconteceu, disse para o deixarem na prisão. Open Subtitles عندما علم بما حدث، قال دعوه يتعفّن بالسجن
    Olivia, Soube o que aconteceu no desfile. Open Subtitles أوليفيا) لقد سمعتُ بما) حدث في الإستعراض
    Soube o que aconteceu à sua família. Open Subtitles لقد سمعتُ ما حدث لعائلتك.
    Soube o que aconteceu á tua sua irmã. Open Subtitles لقد سمعتُ بما حدث لأختك
    - Vou consigo ao Tarrytown. Eu Soube o que encontraram naquele vídeo. Open Subtitles (سآتي معك إلى مشفى (تاريتاون ... لقد سمعتُ
    Soube o que se passou com o Laskey. Open Subtitles لقد سمعتُ بما حدث لـ (لاسكي).
    Olá, Beckett, eu Soube o que aconteceu... Open Subtitles ..بيكيت)، لقد سمعتُ بمـا حد)
    Soube o que te aconteceu quando quiseste tirar a carta. Open Subtitles سمعت بما حصل عندما ذهبت للحصول على شهادة القيادة
    Só vim a noite passada, quando Soube o que se passou. Open Subtitles لا. فقط أتيت الليلة الماضية عندما سمعت بما حدث له.
    E Soube o que se passou com a Serena. Open Subtitles و... سمعتُ عن (سيرينا)
    Eu penso que ele Soube o que aconteceria quando a agência descobrisse o que a Bo consegue fazer. Open Subtitles أعتقد أنه علم بما قد يحصل حين تكتشف الوكالة قدراتها
    Então, já Soube o que aconteceu na central nuclear esta manhã? Open Subtitles إذن أنت على علم بما جرى في المحطة النووية هذا الصباح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more