| Eu tencionava pôr uma grade. Eles não têm o tamanho certo... | Open Subtitles | كنت اريد ان احضر شبكه ولكنهم لا يملكون الحجم الصحيح |
| têm o dom de fazer as pessoas sentir. | Open Subtitles | انهم يملكون هذه الموهبة لجعل الناس يشعرون |
| Estás a sugerir que estes tipos têm o poder psicocinético? | Open Subtitles | هل تفترضين أن هذين الشخصين لديهما قدرة التأثير النفسي؟ |
| têm o olhar das crianças, sempre à procura de uma distracção, de uma brincadeira, de um gosto doce... | Open Subtitles | لديهم أعين الأطفال التي تنظر دائماً إلى المستقبل التحدث شيء جميل في الفم نحن لسنا مثلهم |
| Temos de descobrir onde têm o Zachary preso. | Open Subtitles | يجب علينا ان نعلم اين يحتفظون بــ زاكاري |
| têm o meu dinheiro? | Open Subtitles | هل حصلتم على الأموال ؟ |
| têm o direito de manter o silêncio e de ter um advogado oficioso. | Open Subtitles | تَمتلكُ الحقّ للبَقاء صامتِ.لك الحقّ في مُحامي معيّن من قبل المحكمة. |
| Se não têm o dinheiro tenho a certeza de que encontraremos uma outra forma de pagarem. | Open Subtitles | سو لو أنكما لا تملكان النقود فإنني متأكد من أننا نستطيع إيجاد طريقة أخرى لكما كي تدفعا |
| Não têm o teu nome, mas é só uma questão de tempo. | Open Subtitles | إنهم لا يملكون اسمكِ، لكنها مسألة وقت فحسب |
| Não, mas eles não têm o nosso equipamento. Talvez a Abby veja algo. Isto também não é comum. | Open Subtitles | لا لأنهم لا يملكون تقنياتنا ولذا ارسـلته الى آبي لتفحصها |
| Não podemos começar a duvidar daqueles que têm o conhecimento e compreensão do universo infinito. | Open Subtitles | لا يمكننا البدء بالتشكيك.. بأولئك الذين يملكون معرفة وفهم الكون اللانهائي |
| Sim, mas eles não têm o que a U-Dub tem. | Open Subtitles | نعم، ولكنّهم لا يملكون ما تملكه جامعة واشنطن. |
| Acredito que a tecnologia e a inovação têm o poder de resolver problemas reais, principalmente a fome. | TED | وأعتقد بأن التكنولوجيا والابتكار لديهما القدرة لعلاج مشكلات حقيقية، خاصة الجوع. |
| Agora elas têm o ponto do jogo, de set e do campeonato. | Open Subtitles | و الآن لديهما نقطة الشوط و المباراة و البطولة |
| têm o direito a ser ouvidos por um júri. | Open Subtitles | لديهم الحق ليتم إستجوابهم من قبل هيئة المحلفين |
| Desde quando os Daleks têm o conceito de blasfémia? | Open Subtitles | منذ متى كان الداليك لديهم مفهوم التجديف ؟ |
| Eles têm o filho do Salgado para garantir que ele não divulgue o alvo do ataque. | Open Subtitles | اذا هم يحتفظون بأبن سلجادو الان ليتأكدون انه لا يكشف اهداف هجماتهم |
| - Odeio quando ele faz isto. - têm o 'príon'? | Open Subtitles | -أمقت فعله هذا هل حصلتم على "البريون"؟ |
| têm o direito de pintar as paredes, mas nada de corres berrantes. | Open Subtitles | تَمتلكُ الحقّ لدهان الحيطانِ. من غير ألوانَ صارخة |
| Vocês têm o tipo de amor sobre o qual as raparigas sonham. | Open Subtitles | فأنتما تملكان الحب الذي تحلم به كل فتاة |
| Isto é meu. Vocês têm o meu dinheiro. | Open Subtitles | هذه لي ، أموالي بحوزتكم |
| têm o nosso eixo de ataque em mira. | Open Subtitles | الان نالوا من نظام هجومنا الاخير |