Eu já te tinha dito. Pensava que a relação era imprudente. | Open Subtitles | لقد أخبرتك من قبل إعتقدت أنّ العلاقة لم تكن وطيدة |
E agora estou a usar sarcasmo para confessar tudo, para mais tarde poder dizer-te que já te tinha dito. | Open Subtitles | والآن أنا أستخدم السخرية لأعترف بالأمر كله حتى يمكنني القول لاحقاً أني أخبرتك من قبل |
Já te tinha dito, ela não recebe tratamento especial. | Open Subtitles | أخبرتك من قبل, لن تحصل على معاملة خاصة |
- Já te tinha dito. | Open Subtitles | لقد قلت لك ذلك من قبل انت تعلم ذلك ، اللعنة. 403 00: 26: |
- Sim, já te tinha dito. | Open Subtitles | نعم لقد قلت لك ذلك بالفعل أنت تحبها؟ |
Pensei que te tinha dito para ires limpar o Vista Cruiser. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني أخبرتُك إلى نظّفْ طرّادَ المشهدَ. |
"Então, Godofredo, eu não te tinha dito que ela era uma beleza?" | Open Subtitles | 'حسنا، اللاعب Goffredo، لم أكن أستطيع أن أقول لك كانت الجمال؟ |
Eu pensava que o teu pai te tinha dito. | Open Subtitles | إعتقدت أن والدك قد أخبرك |
Já te tinha dito antes, eu não quero saber da Cynthia. | Open Subtitles | لقد أخبرتك من قبل ، أنا لا أهتمّ "بميحدثإلى"سينثيا. |
Mas como já te tinha dito antes, ela não é nenhuma inocente. | Open Subtitles | لكنني أخبرتك من قبل , إنها ليست بريئة |
Já te tinha dito... | Open Subtitles | أخبرتك من قبل... |
Eu já te tinha dito! | Open Subtitles | أخبرتك من قبل! |
Já te tinha dito? | Open Subtitles | هل قلت لك ذلك في الآونة الأخيرة ؟ |
Não foi almoço. Já te tinha dito. | Open Subtitles | لم يكن غداءً لقد قلت لك ذلك |
- Já te tinha dito. | Open Subtitles | ـ لقد أخبرتُك إلى أين ذاهبة |
"Não te tinha dito para deitares o lixo fora ontem à noite?" | Open Subtitles | "لم أكن أستطيع أن أقول لكم للحصول على هذا الملعون القمامة خارج الليلة الماضية؟ " |
Pensei que ele já te tinha dito. | Open Subtitles | خلته أنه قد أخبرك |