É uma ideia intrigante. Telefona para o estúdio amanhã. | Open Subtitles | إنها فكرة شيقة، اتصل بي في الإستوديو غداً |
Então Telefona ao mayor. Ele vai abafar isto num instante. | Open Subtitles | اتصل بالمحافظ، وسينهي هذا الأمر على وجه السرعة .. |
Telefona ao Presidente! Com isso equilibramos o défice orçamental! | Open Subtitles | إتصل بالرئيس، أظن إننا نستطيع سد عجز الخزينة |
Olha... se estás preocupada com o teu bebé... Telefona à Yvonne e vai ao médico para ele vê-lo. | Open Subtitles | انظري إذا أنتِ قلقة بشأن طفلك اتصلي بإيفون ودعي الطبيب يتأكّد منه |
Bom, mas saímos uma vez e ele convidou-me novamente e, de repente, Telefona, cancela o encontro e diz que não quer voltar a ver-me. | Open Subtitles | بأي حال، نخرج في موعد واحد، ويطلب مني موعداً ثانياً، ثم يتصل بي فجأة، ويلغي الموعد، ويقول إنه لا يريد رؤيتي مجدداً |
Quando voltares ao centro, Telefona ao New York Times, ou a quem seja. | Open Subtitles | عند عودتك إلى المدينة أتصل بصحيفة نيويورك تايمز أو من تتصل به. |
Vai à charcutaria, Telefona para a drogaria e pergunta pelo Sullivan. | Open Subtitles | القفز في الأطعمة المستحضرة اتصل الصيدليةَ وإسأل عن سوليفان |
Telefona para os Bombeiros, apesar do alarme automático. | Open Subtitles | اتصل بقوات الإطفاء إذا لم يعمل خط الاتصال الآلي |
Telefona amanhã. Molhaste-me toda, olha! | Open Subtitles | اتصل مرة اخرى غذا لقد امسكتنى بالخطأ , انظرى |
Telefona ao Kimbrough, conta-lhe o que se passou e ele que mande outro avião para cá. | Open Subtitles | اتصل بـ كيمبرو وأخبره بما حدث وأن يبعث بطائرة خاصة إلى هنا. |
Telefona para a linha privada da mesa do depósito de segurança. | Open Subtitles | إتصل بهم على الخط الاَمن الذي يرن على مكتب الودائع |
Ouve. Se precisares de alguma coisa, Telefona para mim. Está bem? | Open Subtitles | إسمع إذا احتجت إلى أي شيء إتصل بي موافق ؟ |
Jesus Cristo, Telefona para ela. Pergunta qual é o endereço. | Open Subtitles | بحق المسيح ، فقط إتصل بها إسألها عن العنوان |
Telefona para a esquadra local em Boston do FBI, e eles que te enviem um fax com a combinação que a testemunha fez. | Open Subtitles | اتصلي بالمكتب المحلي لل اف بي اي و اجعليهم يرسلوا لك بالفاكس الصورة التي رسمتها الشاهدة بمساعدتهم للرجل الذي كان بالحانة |
Está bem, então Telefona para a polícia e diz-lhes onde está o corpo. | Open Subtitles | حسناً, اتصلي بالشرطة, وأخبريهم بمكان وجود جثته |
Bem, partilhas um beliche com um tipo durante 48 dias, e agora ele não Telefona nem escreve. | Open Subtitles | حسناً، أقمت مع رجل 48 يوم و الآن لا يتصل بك و لا يرسل رسائل |
sozinho numa investigação à paisagem, o que é estúpido mas, mesmo quando ele vai sozinho ele Telefona, para me dizer que está tudo bem. | Open Subtitles | بعض العمل الخاص بالتخفي لوحده وهذا شيء غبي ، لكن حتى عندما يكن يتخفى كان يتصل ، ليعلمني أن كل شيء بخير |
Porque te Telefona a C.I.A. Às duas da manhã? | Open Subtitles | لما تتصل بك ال س ى ا فى الثانية صباحا الأن؟ |
Estávamos a falar do velho, e a sua querida filha Telefona. | Open Subtitles | نتحدث بأمر الرجل العجوز وإذا ببويضته الجميلة تتصل |
Telefona à mulher amnésica. | Open Subtitles | إتصلي بالفتاة الفاقدة للذاكرة وإخبريها إننا نحتاج أموالا أكثر |
Telefona à Polícia. Diz-lhes que encontrem o Peter Warne. | Open Subtitles | اجنس اتصلى بالشرطة أخبريهم ان يجدو بيتر وارن |
Quando um tipo diz que Telefona, não significa que telefone mesmo. | Open Subtitles | عندما يقول الشاب انه سيتصل هذا ليس معناه أنه سيتصل |
E se alguém me Telefona e não estou lá? | Open Subtitles | ماذا لو أتصلي شخص ما، وانا لست هنا |
Telefona para Atenas, verifica a lista de hospedes e de passageiros da viagem de regresso. | Open Subtitles | إدعُ أثينا، دقّقْ قوائمَ ضيوف الفندقَ ضدّ قائمةِ المسافرين على بيتِ طيرانِها. |
Telefona, fala com a minha secretária, Telefona aos meus clientes interrompe os seus jantares, acorda-os, não me importo. | Open Subtitles | -اتّصل بمكتبي، اتّصل بسكرتيري اتّصل بعملائي... قاطع عشائهم، أيقظهم، لا أبالي |
Por que lhe Telefona ele, se ela já o entregou? | Open Subtitles | لذا , ماريد معرفته هو لماذا يستمر بالاتصال بها حتى بعد ان ابلغت عنه |
Diz aqui que ela está feliz, que se foi embora e que lhe Telefona quando se instalar. | Open Subtitles | يقولون هنا أنها سعيدة، لقد هربت ستتصل بكِ عندما تستقر ما الخطأ في ذلك؟ |
Não sei como, mas eles "limparam-me" as contas. Estão a tentar matar-me. Telefona para a polícia. | Open Subtitles | لكنهم أفرغوا حساباتي المصرفية إنهم يحاولون قتلي فاتصل بالشرطة |
Telefona à Bonnie e pede-lhe para me libertar. | Open Subtitles | اتّصلي بـ (بوني)، واجعليها تخرجني من هنا. |