| Quando o cérebro incha até esse ponto, não tem para onde ir. | Open Subtitles | , و عندما يتورم المخ هكذا ليس لديه مكان ليذهب إليه |
| Ele podia ir-se embora amanhã, mas não tem para onde ir. | Open Subtitles | بإمكانه الرحيل بالغد إذا كان لديه مكان ليمكث به |
| Sim, mas pô-lo fora de casa, e ele não tem para onde ir. | Open Subtitles | نعم ، إنه إبنه الذي طردة ولم يكن لديه مكان يذهب إلية. |
| Tem 51 anos, ...não tem para onde ir, não tem onde de se esconder... | Open Subtitles | انتَ فى الـ 51 من عمرك. لايوجد لديك مكان للهرب أو مكان لأختباء. |
| Então acho que tem para onde ir. | Open Subtitles | إذاً أظن أنه لديك مكان آخر تتواجد فيه الآن. |
| Meu Capitão, ela não tem para onde ir. Diz que a casa ao lado está vazia. | Open Subtitles | سيدي, انها تقول انها ليس لديها مكان غير هذا |
| Creio que ela não tem para onde ir até arranjar outro emprego. | Open Subtitles | أشك بأن لديها مكان اخر تذهب اليه حتى تتمكن من ايجاد عمل اخر |
| Porque ele não tem para onde ir e ninguém o aceita, não é, John? | Open Subtitles | ذلك لان ليس لديه مكان اخر ليذهب اليه ولا احد سيؤيه.. |
| O filho fiel não tem para onde ir. | Open Subtitles | الإبن المخلص ليس لديه مكان يذهب إليه |
| Ele não tem para onde ir, precisa de um passaporte. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}،ليس لديه مكان ليذهب إليه ويحتاج إلى جواز سفر |
| Ele não tem para onde fugir. Vamos encontrá-lo. | Open Subtitles | ليس لديه مكان ليهرب إليه الآن. |
| Ele não tem para onde ir. | Open Subtitles | ليس لديه مكان آخر ليذهب إليه. |
| Pois não tem para onde ir | Open Subtitles | "والآن ليس لديه مكان ليقصده" |
| - O gajo não tem para onde ir. | Open Subtitles | - ليس لديه مكان يلجأ إليه. |
| tem para onde ir? | Open Subtitles | هل لديك مكان تذهبين اليه ؟ |
| A Chloe não tem para onde ir. | Open Subtitles | ليس لديك مكان لتذهبي اليه |
| Não tem para onde ir. | Open Subtitles | ليس لديك مكان تذهب إليه |
| O governo quer por a minha mãe na rua, eles tiraram-lhe a casa, não tem para onde ir. | Open Subtitles | البلديه تريد أن تطرد أمى من منزلها سيلقونها فى الشارع,وليس لديها مكان تذهب اليه |
| Quer dizer, ela tem para onde ir, eles deram-lhe uma casa da Segurança Social, mas está ocupada por gente ilegal. | Open Subtitles | أعنى,هى لديها مكان لقد حجزوا لها فى مساكن الايواء ولكنها ممتلئة بالمهاجرين غير الشرعيين |
| Não tem para onde ir, pai. Onde está a mãe dela? | Open Subtitles | ـ ليس لديها مكان آخر لتولج له، أبي ـ أين والدتها؟ |