"ter alguma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحصول على بعض
        
    • أحصل على بعض
        
    • يكون لديه بعض
        
    • وجود بعض
        
    • أن يكون لديك
        
    • أن أحظى ببعض
        
    • تكون لديك
        
    • يكون هناك بعض
        
    Posso ter alguma privacidade? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على بعض الخصوصية، من فضلك؟
    Posso ter alguma privacidade, por favor? Open Subtitles هل بوسعي الحصول على بعض الوقت الخاص, من فضلك؟
    Sabes, eu vim para o turno da noite... para ter alguma paz e sossego. Open Subtitles لقد أخذت الورديه لليليه وعلي أن أحصل على بعض الهدوء
    Mas eu tenho de ter alguma compensação nesta outra situação. Open Subtitles لكن يجب أن أحصل على بعض الإعانة من هذا الموقف
    Então tu deves ter alguma teoria acerca destes tipos. Open Subtitles رجل مثلك يجب أن يكون لديه بعض النظريات عن هؤلاء الأشخاص
    Há alguma coisa no guia holandês sobre ter alguma simples cortesia em manter a boca fechada em relação aos assuntos privados dos outros? Open Subtitles هل هناك أي شيء في هذا الدليل الهولندي عن وجود بعض المجاملة المشتركة؟ إبق فمك مغلقا حول أمور الناس الخاصة ؟
    É sempre muito bom ter alguma coisa para apontar. Open Subtitles من الرائع أن يكون لديك شيئًا تصوب عليه
    Achas que eu posso ter alguma privacidade? Open Subtitles نعم، هل من الممكن أن أحظى ببعض الخصوصية من فضلكم؟
    Bem, conheço alguém tão alerta e espectacular neste trabalho como você deve ser, deve ter alguma ideia do que aconteceu aqui. Open Subtitles الآن، أعرف أن شخصا مهتما بعمله كما أنت يجب تكون لديك فكرة عما حدث هنا
    Ainda sim, deveria ter alguma comunicação, não importa de quem. Open Subtitles فلابد اذا ان يكون هناك بعض الثرثرة بغض النظر عن من هم
    Mãe, por favor, podemos ter alguma privacidade? Open Subtitles امي ايمكننا الحصول على بعض الخصوصية ارجوكِ
    Podemos ter alguma privacidade, por favor? Open Subtitles هل يمكننا الحصول على بعض الخصوصية، من فضلكم؟
    Podemos ter alguma privacidade? Open Subtitles هل يمكننا الحصول على بعض الخلوة؟
    Posso ter alguma resposta? Open Subtitles هل بأمكانى الحصول على بعض الكونفو؟
    A que relaxar e vamos todos ter alguma perspectiva... Open Subtitles دعنا فقط الاسترخاء... ... ودعونا جميع مجرد الحصول على بعض منظور...
    É bom ter alguma atenção de um homem que não está tentando vender-me uma hipoteca reversa. Open Subtitles أن أحصل على بعض من الانتباه من رجل لا يحاول أن يبيعني عكس الرهن العقاري
    O que estás a usar e como posso ter alguma? Open Subtitles حسنًا. ماذا تتعاطين وأنّى أحصل على بعض منه؟
    Em troca, gostava de ter alguma escolta armada. Open Subtitles في المقابل، أود أن أحصل على بعض المرافقين المسلحين
    Ele pode ter alguma informação sobre como lidar com a Maryann. Open Subtitles ربما يكون لديه بعض الملعلومات (عن كيفية التعامل مع (ماريان
    Pode ter alguma informação? Open Subtitles ربما يكون لديه بعض المعلومات ؟
    As pessoas conscienciosas atingem-no mantendo-se fiéis a prazos, a perseverar, e também a ter alguma paixão. TED وأصحاب الضمائر الحية يحققون ذلك من خلال الالتزام بالمواعيد والمثابرة وكذلك وجود بعض العاطفة.
    Usamos o último ramo de relva. Deve ter alguma madeira seca lá em cima. Open Subtitles ،إستعملنا آخر ما تبقى من الأعشاب لا بد من وجود بعض الأخشاب الجافة هناك
    - Devem ter alguma directriz. Open Subtitles حسنا، يجب أن يكون لديك نوع من القانون.
    É reconfortante ter alguma coisa assim. Open Subtitles من المريح أن يكون لديك شيئاً كهذا
    Dei a todos um nome de código para ter alguma privacidade. Open Subtitles أعطيت كل شخص اسماً مشفراً لكي أستطيع أن أحظى ببعض الخصوصية
    Está a bufar para o meu pescoço, e eu estava na esperança de que pudesses ter alguma informação para mim, entendes o que quero dizer? Open Subtitles وإنّه يلحّ عليّ بإزعاج لنتمّ مهمّتنا وأملت أن تكون لديك معلومة تفيدني، أتفهمين قصدي؟
    Vou verificar a corda usada no laço. Pode ter alguma coisa do assassino. Open Subtitles وأنا سأفحص حبل المشنقة، قد يكون هناك بعض من حمض القاتل النووي هناك أيضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more