| Acho que não vais voltar a ter problemas com o cartão de crédito. | Open Subtitles | بطريقة ما لا أعتقد أنه سيكون لديك مشاكل مجدداً مع بطاقة إئتمان، أليس كذلك؟ |
| Sim, estou a ter problemas em decifrar estes registos de visitas. | Open Subtitles | أجل أنا أنا في مشكلة فك تشفير سجلات الزوار هذه |
| Não é que alguém da sua idade devesse ter problemas de coração, mas... | Open Subtitles | ليس أنّ رجلا بمثل عمرك يجب أن تكون لديه مشاكل بالقلب , لكن |
| Aparentemente ela e o Carl estavam a ter problemas. | Open Subtitles | من الواضح أنها وكارل كان لديهم بعض المشاكل |
| Estamos a ter problemas em vender a casa no Kansas. | Open Subtitles | ماذا يحدث؟ لدينا مشكلة في بيع منزلنا في كانساس |
| Mas pensei que estava a ter problemas a ambientar-se à escola. | Open Subtitles | ظننت عندها أنها كانت تواجه مشاكل في التكيف مع الجامعة |
| Ouve, se estamos a ter problemas de som, não me culpes a mim. | Open Subtitles | إسمعي، إن كان لدينا مشاكل خاصة بالصوت لا تلقِ بالأمر عليّ |
| Aos 27 já se é muito velho para ter problemas com a mamã e o papá, meu irmão. | Open Subtitles | عمرك 27، لقد كبرت على أن تكون لديك مشاكل مع والديك يا أخي |
| Estás a ter problemas em ir para a cama com alguém e precisas da minha ajuda. | Open Subtitles | , لديك مشاكل كي تتغازل انت تحتاج إلى مساعدة |
| Grande parte de África, ou melhor, grande parte do mundo vai ter problemas. | TED | و الكثير من أفريقيا و كذلك الكثير من العالم، سيكون واقعا في مشكلة. |
| Abrigue-se do sol, ou vai ter problemas. | Open Subtitles | والآن اودعك ابتعدي عن الشمس والا وقعت في مشكلة |
| Sabia que estávamos a ter problemas, mas nada de tão grave ao ponto de ele me ignorar. | Open Subtitles | أعرف بأن لديه مشاكل لاكن لايوجد شئ يستحق أن يتجاهلني لأجله |
| Ela e o Louis podem ter problemas, mas ainda estão noivos. | Open Subtitles | ربما هي ولوي لديهم بعض المشاكل , لكنهما لايزالان مخطوبان. |
| Se trouxeres drogas, deixares os teus pensos por aí, vamos ter problemas. | Open Subtitles | تدخلين الممنوعات إلى هنا وأدعك تستعملين الأغطية وسوف يكون لدينا مشكلة |
| Se souberem que dormi debaixo do mesmo tecto... ela pode ter problemas com a anulação. | Open Subtitles | وإن عرفوا أني نمت تحت سقف واحد معها فقد تواجه مشاكل في تلقي النفقة |
| Não voltámos a ter problemas desde essa altura. Excepto um homicídio. | Open Subtitles | ــ ولم تكن لدينا مشاكل منذ وقتها ــ عدا جريمة القتل |
| Então, Danny, a primeira coisa que temos de fazer é descobrir o porquê de estar a ter problemas de concentração. | Open Subtitles | تمام , إذا داني أعتقد أول شئ يجب ان نفعله هو إكتشاف لماذا لديك مشكلة كبيرة فى التركيز |
| Ele está mesmo a ter problemas em lidar com isto? | Open Subtitles | أوه، لديه مشكلة حقاً في التعامل مع هذا ؟ |
| Se estás a ter problemas com a segunda parte, bebe muita água. | Open Subtitles | إن كنت تواجه مشكلة مع الجزء الثاني إشرب كثيراً من الماء |
| Estou apenas a ter problemas em me habituar à ideia de... de ficar sozinha. | Open Subtitles | إنني فقط أواجه مشكلة بتقبل فكرة البقاء وحيدة |
| Voltas a abrir a boca, seu badameco, e vamos ter problemas. | Open Subtitles | ،إن فتحت فمك ثانيةً، أيها الأحمق الصغير وسوف نواجه مشكلة |
| Enquanto ele não encarar o abuso, o seu casamento continuará a ter problemas. | Open Subtitles | حتى يستطيع أن يواجه مشكلة التحرش, أعتقد بأن زواجكم ستكثر فيه المشاكل. |
| É óbvio que o tipo deve ter problemas de controlo da raiva. | Open Subtitles | لا بد من أنه يعاني من مشاكل في التحكم بغضبه |
| Precisas de controlar essa merda, ou vais ter problemas. | Open Subtitles | يجب ان تهدى حتى لا تقع فى كثير من المشاكل |