"teria feito" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كنت لأفعل
        
    • كنت سأفعل
        
    • لفعلت
        
    • كان ليفعل
        
    • كان سيفعل
        
    • كنت ستفعل
        
    • ليفعله
        
    • كان سيفعله
        
    • قد فعلت
        
    • أكن لأفعل
        
    • تكن لتفعل
        
    • كنت ستفعله
        
    • لكنت فعلت
        
    • كنتُ لأفعل
        
    • لفعلتُ
        
    Eu teria feito isso se isto fosse a realidade? Open Subtitles هل كنت لأفعل هذا لو كنا بالعالم الحقيقي؟
    Não sei o que teria feito se você não tivesse aqui. Open Subtitles لا أعرف ماذا كنت سأفعل إذا لم تكونوا هنا ؟
    Se aquele velho parvo fosse o meu médico, eu teria feito. Open Subtitles لو كان هذا الشخص المسن طبيبى لفعلت معة نفس الشيئ
    Aquele Richmond teria feito tudo para que este negócio se concretizasse. Open Subtitles ذلك الرجل ريتشماند كان ليفعل أي شيء لإتمام تلك الصفقة
    Tenho pensado várias vezes, o que é que Fildes teria feito se lhe pedissem para pintar este quadro na era moderna, no ano 2011. TED لقد تساءلت كثيراً، ماذا كان سيفعل فيلدز لو طلب منه رسم هذه اللوحة في العصر الحديث في سنة 2011؟
    O que teria feito ao "tipo" se ele tivesse disparado contra si? Open Subtitles ..ماذا كنت ستفعل اذا كان ذلك الرجل قد اطلق النار عليك؟
    Estava cheio de ideias malucas. E era exatamente o que ele teria feito. Open Subtitles كان ملئٌ بالأفكار المجنونة، وهذا ما كان ليفعله بالضبط
    Por isso, fiz o que qualquer outro repórter teria feito. Escrevi-lhe uma carta, manuscrita, pedi-lhe uma entrevista e enviei-lhe a carta para a torre dele, em Nova Iorque. TED لذلك فعلت ما كان سيفعله أي صحفي كتبت له رسالة خطيّة طلبت إجراء مقابلة معه، وأرسلتها إلى برجه في نيويورك.
    Eu teria feito o mesmo. Tinhas que fazer um comentário sobre isso. Open Subtitles ان كنت قد فعلت نفس الشىء كان يجب ان تعلق عليه
    Que eu não teria feito o mesmo que tu, afastar-me do acidente, mas o que fizeste, fizeste por medo. Open Subtitles انني ما كنت لأفعل الشيء ذاته واهرب بعيداً عن الحادثة، لكن ما فعلته هو من دافع الخوف.
    Dadas as circunstâncias eu, provavelmente, teria feito o mesmo. Open Subtitles ،وفقاً للظروف على الأرجح كنت لأفعل الأمر نفسه
    Naquela altura teria feito qualquer coisa para sair de lá. Open Subtitles إن عدت بالزمن , كنت لأفعل أى شئ للخروج من هناك
    Se te fosse matar, já o teria feito há muito tempo. Open Subtitles إن كنت أريد قتلك كنت سأفعل هذا منذ وقت بعيد
    Mas, se tivesse pensado teria feito o mesmo. Open Subtitles حتى اذا كنت فكرت فى ذلك ونحن هناك كنت سأفعل نفس الشىء لانه فرصتنا الوحيده
    Já o teria feito, mas acabo de chegar. Desculpe. Open Subtitles كنت سأفعل ذلك لكني وصلت مؤخراً للمدينة، أعتذر يا رجل
    Claro, se soubesse o que sei agora, teria feito as coisas diferentemente. Open Subtitles بالطبع لو كنت أعرف ما أعرفه الآن لفعلت الأشياء بشكل مختلف
    A pessoa que era antes nunca teria feito isto... Open Subtitles الشخصالذيكنتعليه من قبل ما كان ليفعل هذا أبدا
    -Queria dizer-lhes. -Qualquer um o teria feito. Open Subtitles ولكنى كنت سأخبرهم كما كان سيفعل اى رجل فى مكانك
    No meu lugar, teria feito a mesma coisa! Open Subtitles أقول لك لو حدث نفس الأمر لك كنت ستفعل ما فعلتة بالضبط
    Vão querer saber o que achas que um médico razoável teria feito. Open Subtitles لا أريد أن أعرف ما تظن كان ليفعله طبيباً عقلانياً في مكانه
    Fiz o que qualquer um de vós teria feito. Open Subtitles أنا فعلت ما كان سيفعله أيّ شخص منكم
    Não será que qualquer peixe, que quisesse ter entrado para as redes durante a noite, já o teria feito? Open Subtitles لن أي نوع من الأسماك المرجح أن يكون سبحوا في شباك أثناء الليل قد فعلت ذلك الآن؟
    Não fazia ideia. Se soubesse, nunca teria feito esta brincadeira. Open Subtitles لو كانت لدي فكرة لم أكن لأفعل شيئاَ كهذا
    Também não conseguiu fazê-la muito feliz, ou não teria feito isso a si mesma. Open Subtitles اما انك لم تجعلها سعيدة أو انها لم تكن لتفعل ذلك بنفسها
    Se eu não tivesse aparecido, o que teria feito? Open Subtitles لو لم أظهر حينها ، مالذي كنت ستفعله ؟
    teria feito o mesmo de sempre. Eu teria exitado. Open Subtitles لكنت فعلت نفس الشىء القديم كنت سأتردد كنت
    Não devia dizer isto, mas eu teria feito o mesmo. Open Subtitles لا يُفترض بي قول هذا، لكن كنتُ لأفعل نفس الشيء.
    Excepto que se eu soubesse, teria feito a mesma coisa. Open Subtitles فيما عدى لو إنني كنتُ عرفتُ لفعلتُ الشيء نفسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more