Depois de terminar o meu trabalho, vamos jantar juntos. | Open Subtitles | بعد أن أنهي عملي دعينا تناول العشاء معاً |
Talvez precise terminar o que começou... homem da montanha. | Open Subtitles | ربما تحتاج لإنهاء ما بدأته يا رجل الجبال |
Enquanto regressava para vê-lo terminar o espectáculo, tive a sensação de que era o momento de eu seguir em frente. | Open Subtitles | وانا ذاهب الى الخلف لاشاهده ينهي العرض انتابني الشعور بان الوقت قد حان لي للانتقال إلى شيء آخر |
Ela não se deixa operar enquanto não terminar o livro. | Open Subtitles | هي لن تذهب إلى غرفة العمليات حتى تنهي كتابها. |
E o papão também não é real. Os meus pais falavam-me sobre ele para eu terminar o meu jantar. | Open Subtitles | ورجل الفزع ليس حقيقيًّا كذلك، عهد أبواي تخويفي بهِ لأنهي عشائي. |
Lembras-te de teres tirado aqueles dias para terminar o artigo e depois tivemos uma grande noite? | Open Subtitles | أتذكرين المرة التي رحلتي فيها لتنهي مقالتكِ ثم أخذتك للعشاء وأمضينا ليلة رائعة |
Podemos ajudá-lo a terminar o que ele veio aqui fazer. | Open Subtitles | نستطيع ان نساعده فى انهاء ما اتى هنا لاجله |
Parece que o doutor não conseguiu terminar o trabalho. | Open Subtitles | يبدوا أن الد. الطيب .لم يستطع إكمال العملية |
Envio-lhe esta mensagem para lhe dizer que vou terminar o nosso jogo. | Open Subtitles | إنني أُرسل لكِ هذه الرساله أقولُ لكِ بأنني أنهي لعبة الإنتفام |
Raios. FECHADO Talvez agora possa terminar o meu romance. | Open Subtitles | عجباَ، تباَ ربما ألان يمكنني أن أنهي روايتي |
Temos de procurar terminar o reinado deste homem na Casa Branca. | Open Subtitles | يجب أن نسعى لإنهاء عهد هذا الرجل في البيت الأبيض. |
Olha, não posso esperar para terminar o meu treino. | Open Subtitles | إسمع ، لا أستطيع الإنتظار أكثر لإنهاء تدريبي |
Cada um procura terminar o telefonema o mais rápido possível. | Open Subtitles | سيتطلب من المتصل , او المتصله ان ينهي المحادثه بأسرع وقت ممكن |
E esperei para ver se quem tentara matar-me voltaria para terminar o serviço. | Open Subtitles | وانتظرت أيا كان من يحاول قتلي أن ينهي مهمته. |
Então tens que terminar o trabalho, só que não terminas e a polícia filma a coisa toda. | Open Subtitles | يجب عليك أن تنهي العمل وإذا لم تفعل ستحصل الشرطة على شريط مسجل |
Mas ela estava tremendo tanto que nem pode terminar o chá. | Open Subtitles | لكنها كانت ترتجف بشكل سيئ هي حتى لا تستطيع أن تنهي شايها |
Porque somos hóspedes deles e convidaram-me para vir para cá terminar o romance. | Open Subtitles | لأننا نحن الضيوف وهم دعونا هنا لأنهي روايتي |
Que queres, viste para terminar o serviço? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل جئت إلى هنا لتنهي المهمة ؟ |
Eu tento terminar o que eu escrevi no barco. | Open Subtitles | انا احاول انهاء خطاب كنت قد بدأته على القارب |
E que achava que deverias terminar o projecto. | Open Subtitles | لكنني أعتقد أنه يجب عليكِ إكمال المشروع. |
Por favor, poderias terminar o avião? | Open Subtitles | و الآن هل نبدأ من فضلك و ننهى الطائرة ؟ |
Ela dá sempre um tiro final para terminar o trabalho. | Open Subtitles | أنها دائما ما تضع طلقة أخرى فى الضحية لأنهاء عملها |
Não posso terminar o livro até descobrir o que sucedeu. | Open Subtitles | لا أستطيع أنهاء كتابي قبل أن أعرف مالذي حصل. |
Deveria ter me deixado terminar o trabalho que fomos pagos pra fazer. | Open Subtitles | كان علينا إتمام مهمتنا فنحن نتقاضى أجراً لأجل ذلك |
Tens de lho dar pela manhã e de terminar o trabalho quando a lua estiver alta no céu noturno. | Open Subtitles | يجب عليك إطعام عليه لها في الصباح، ومن ثم إنهاء المهمة عندما يرتفع القمر في السماء ليلا. |
Eu tenho que... terminar o trabalho já, é quase de manhã, nós... nós falaremos mais tarde. | Open Subtitles | يجب ان انهى العمل هنا اننا تقريبا بالصباح سوف نتحدث فيما بعد |
Fui suficientemente estúpida para terminar o 2º Ano em Janeiro. | Open Subtitles | على أية حال من المفترض أن أنهى دراستى فى يناير |