Ton, dá um taco de golfe a este tipo e ele tenta montá-lo. | Open Subtitles | تون... لو تعطي هالرجال عصى قولف هو احتمال يدعسها بمكوته |
Ton', com todas essas preocupações deverias vir até cá. | Open Subtitles | (تون)، مع هذه المهاترات عليك التصرف بطريقتنا هنا |
Ton sur Ton é melhor que con sur con! | Open Subtitles | فـ"تون سور تون" أفضل من كلمة "كون سور كون"! |
Ton, pensei que tinha acabado com esse canalha no ano passado. | Open Subtitles | اعتقد يا "تون" أنك قد حطمت هذا الحقيـر فى العام الماضى |
Ton, o Patsy precisa de uma recarga. | Open Subtitles | تونى) باتسى يريد اعادة ملء كأسه) |
Ton? | Open Subtitles | طَنّ '. |
Ton, Tan e eu... concordamos em marcar um jogo no ano passado. | Open Subtitles | "تون" ، "تان" و أنا إتفقنا على تفويت مباراة فى العام الماضى |
Ton e eu fizemos apostas com vários bookmakers. | Open Subtitles | أنا و "تون" رتبنا الرهانات مع عدة مُتراهنيـن |
Ton... Ton... | Open Subtitles | تونيا ..تون.. تون |
Eu te dei aquela pasta de Natal, Ton. | Open Subtitles | لقد أهديتك هذه الحقيبة في عيد الميلاد يا (تون). |
Isto é inteligente, Ton, quanto mais penso nisso. | Open Subtitles | هذا تصرّف فطن يا (تون) كلّما أمعنتُ في التفكير به |
Olha, Ton, não lembro-me de ter batido com a porta do frigorífico, mas o Carlo e o meu pai disseram-me, que nunca te devia ter levantado a mão. | Open Subtitles | استمع يا (تون) لا أذكر ضرب باب الثلاجة لكن قال لي (كارلو) وأبي |
Então o que é que nós temos de fazer, Ton, ter de o ver realmente a levar no cu? | Open Subtitles | إذاً ما علينا فعله يا (تون) نراه وهو يضاجع الرجال؟ |
Olha, Ton, não queria incomodar-te, mas antes de te teres magoado, disseste que ias fazer com que aquele inspector de obras me desse alguma folga para que podesse voltar ao meu negócio? | Open Subtitles | استمع يا (تون) لم أرد ازعاجك لكن قبل أن تُصب قلت بأنك ستجعل مفتّش البناية يتنحّى عنّي كيّ أتمكّن من العودة للعمل؟ |
Ton, quando ele falava sobre "lubrificar o sindicato", quem saberia que era mesmo isso que ele queria dizer? | Open Subtitles | (تون)، حينما كان يتحدث دوماً عن "تليين الإتحادّ" من كان يدري بمغزاه؟ |
Sim, devias ouvi-lo, Ton. Ele está a ficar todo mau-mau com o assunto. | Open Subtitles | أجل، يجدر بك أن تسمعه يا (تون) إنه يتوعّد الرجل! |
Ton, com a tua medicação, queres que ponha o alarme do relógio para que tu não te preocupes? | Open Subtitles | -هاك قهوتك يا (تون )! -نعم -تون)، مع دوائك) |
Então, Ton, tens uns segundos? | Open Subtitles | إذاً يا (تون)، هل لي بالتحدث إليك لبرهة؟ |
Ouve, Ton, não quero falar de negócios, mas tinha de dizer-te. | Open Subtitles | استمع يا (تون) لم أتعمّد التحدث في العمل لكن توجّب عليّ اخبارك |
Ton? | Open Subtitles | تونى |
Sim, desculpa, Ton. | Open Subtitles | نعم, اسف تونى |
Ton? | Open Subtitles | يا، طَنّ '. |