| - Eu consigo tratá-la, de modo a não sentir dor. | Open Subtitles | باستطاعتي معالجتها بحيث لا تحس بالألم |
| Se queres tratá-la como uma incubadora, o problema é teu. | Open Subtitles | طالما تصرّ على معاملتها مثل حضّانة سائرة، فهذا خطأك |
| Posso tratá-la por Amélia? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أناديك أيميليا؟ |
| Porque afinal, miss Sinclair... Posso tratá-la por Helen? | Open Subtitles | أعنى ، بعد كل شئ يا آنسة " سينكلير" "هيلين " ، هل يمكننى أن أدعوك " هيلين " ؟ |
| Não percebo porque teria de abri-la se podia tratá-la por via endoscópica. | Open Subtitles | أنا أواجه صعوبة في فهم السبب الذي سيجعلني أفتحها بينما يمكنني علاجها بالتنظير. |
| E temos de tratá-la para alguma coisa. | Open Subtitles | مما يعني أن عليّ معالجتها من شيء ما |
| Podemos tratá-la. Também pode ser uma toxina. | Open Subtitles | بامكاننا معالجتها السبب قد يكون سما |
| O que é importante quanto às unidades é que, quando fazemos uma nova unidade, podemos tratá-la tal como fazíamos com a primeira unidade. | TED | يمكننا معاملتها مثلما فعلنا مع الوحدة القديمة. |
| O que devia ter feito era tratá-la com dignidade humana básica. | Open Subtitles | ما كان علىك فعله هو معاملتها بأبسط كرامة |
| Sra. Reynholm... Posso tratá-la por Victoria? - Não. | Open Subtitles | سيدة (رينهولم)، أتسمحين بأن أناديك (فكتوريا)؟ |
| Posso tratá-la por Sandy? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أناديك ساندي؟ |
| - Posso tratá-la por Annie? | Open Subtitles | أن أدعوك " آني " ؟ أتدري افعل ما تشاء لكنني |
| Devíamos começar a tratá-la com flumazenil. | Open Subtitles | لابد أن نبدأ علاجها بأعطائها "فلومازينيل" |
| Tem nome, ou devo continuar a tratá-la por "menina"? | Open Subtitles | أم يجب على أن أستمر فى مناداتك " يا آنسة " |
| Não estou a dizer que foi o hospital. Estou a dizer que fomos nós a tratá-la. | Open Subtitles | لا أقول المستشفى هو ما سببه بل أعني نحن، بعلاجها |
| Promete tratá-la não como sua assistente, mas como a sua honrada e querida parceira? | Open Subtitles | هل تعد بمعاملتها ليس كمساعدتك بل كشريكتك العزيزة والمحترمة ؟ |
| Ouvi dizer que está a tratá-la. | Open Subtitles | سمعت بأنك تعالجها |
| Tenho de tratá-la mal, como trato os meus filhos. | Open Subtitles | يجب ان اعاملها بشكلٍ سئ كما اعامل أولادي |
| Então vai confiar no meu diagnóstico e deixar-me tratá-la. | Open Subtitles | إذاً عليكَ الوثوقُ بتشخيصي وتتركني أعالجها |
| Estou a tratá-la mais como uma psicóloga? | Open Subtitles | هل أنا متسرعة جداً بالإجابة؟ أقصد هل أعاملك كثيراً على أنك أخصائية نفسية؟ |
| Posso tratá-la por 'irmã mais velha'? | Open Subtitles | هل بالإمكان أن أناديكِ بأختي الكبرى؟ |
| May, vão tratá-la como suspeita. Você destruiu o local do crime. | Open Subtitles | (ماي) ، سوف يعاملونكِ كمشتبه فيه فلقد دمّرتِ مسرح الجريمة |