"tubarão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القرش
        
    • الفك
        
    • القرشِ
        
    • قرشِ
        
    • للقرش
        
    • القروش
        
    • سمكة قرش
        
    • قرشاً
        
    • قِرش
        
    • القرشَ
        
    • جوز
        
    • قرشٍ
        
    • لسمكة
        
    • قرشًا
        
    • شاركبيت
        
    Este é um local no Pacífico onde o Tubarão branco se reúne. TED هذا موقع في المحيط الهادئ حيث تلتقي فيه أسماك القرش الأبيض.
    E penso que isto foi feito por um Tubarão branco. Open Subtitles نعم. و أعتقد القرش الأبيض العظيم لَرُبَّمَا فعل هذا
    Este é o tipo de cenas de que nos lembramos e esperamos ver em "O Tubarão". TED هذه هي نوع من ، كما تعلمون ، المشاهد التي تتذكرها وتتوقعها من 'الفك المفترس'.
    Então, porque não bebemos mais um e vamos abrir aquele Tubarão? Open Subtitles لماذا لا نَتناولُ شرابَ تاني ونَهْبطُ ونقَطعَ ذلك القرشِ ؟
    Houve um ataque de Tubarão em South Beach, esta manhã. Open Subtitles كَانَ عِنْدَنا هجوم قرشِ في الشاطئِ الجنوبيِ هذا الصباحِ، يا عمدة.
    Há imenso tempo que não há um ataque de Tubarão na ilha. Open Subtitles لم يكن هناك اي هجوم للقرش على الجزيرة منذ زمن بعيد
    Há pouco tempo pesquei um Tubarão em Inglaterra. Open Subtitles منذ عهد قريب ، أصيد القروش بمركب إنجليزي قديم
    O meu papagaio com a forma de Tubarão ficou preso numa árvore. Open Subtitles كنت أحلق بطائرتي الورقية على شكل سمكة قرش وعلقت في الشجرة
    E sobrevoei uma lagoa onde havia um Tubarão, e foi nesse dia que nasceu a minha tira humorística sobre um Tubarão. TED وحلقت فوق مسطح مائي كان يحوي قرشاً فيه ومن هنا بدأت حكايتي مع سلسلة الكارتون التي ارسم
    Não sejas comido pelo Tubarão. Eu ficaria muito mal visto. Open Subtitles لا تؤكل بذلك القرش هذا سيعكس مرض هائل عليّ
    Na verdade podemos ser comidos aqui vivos por um Tubarão. Open Subtitles يمكن فعلا أن يتم إلتهامنا أحياء بأسماك القرش هنا
    O Tubarão arrancou-lhe um naco. Eu fiz o kit de qualquer modo. Open Subtitles القرش أخذ قطعةً منها لقد أجريت مسحة مهبلية على أية حال
    Aquele Tubarão fez cá um número com a sua cauda pesarosa. Open Subtitles ذلك القرش عمل تماما عدد من الأصابات على ذيلك الآسف.
    Mas eram afiados, com serrações mortíferas, como os de um Tubarão. Open Subtitles و لكنها كانت حادة، و مدبـَّبة بشكلٍ مميت، كأسنان القرش
    Olha, tu conhece-la melhor do que eu, mas pela minha experiência, ela consegue cheirar tretas como um Tubarão cheira o sangue. Open Subtitles أنتِ تعريفيها أكثر منى,و لكن من واقع تجريتى معها فهى تستطيع أن تشم الهراء مثلما يشم سمك القرش الدم
    És como o Roy Scheider no fim de O Tubarão. Open Subtitles كنت مثل روي شايدر في نهاية الفك المفترس .
    A partir de aqui é só o Barney e o Dan a bater num Tubarão em directo na TV. Open Subtitles ومن هذه اللحظة, لا يوجدُ شئٍ سوى بارني ودان يضربون سمكَ القرشِ حتى الموت علناً على الهواء
    Diz ø polícia que, se vir um avião, helicóptero ou barco, antes de chegar ao ponto de encontro, eles serão isco de Tubarão. Open Subtitles أخبرْ شعبكَ، ارى طائرةَ واحدة، مروحية واحدة، مركب واحد. قَبْلَ أَنْ نَصِلُ ملتقانا، هؤلاء الرجالِ طُعمَ قرشِ.
    O peixinho tira o seu minúsculo chapéu ao Tubarão, e depois deita-se no prato para ser comido. Open Subtitles سمكة المنّوة الصغيرة ترفع قبعتها الصغيرة للقرش و بعدها توضع في الخبز المحمص ليتم أكلها
    As garoupas são muito rápidas para os tubarões mas uma pequena distração vira comida de Tubarão. Open Subtitles تجمعات الأسماك عادة أسرع بكثير من القروش و لكن السمكة الشاردة تصبح هي الطعم
    Mais tarde, o grão-duque da Toscânia mandou-o dissecar um Tubarão. TED وفي وقت لاحق، طلب منه دوق توسكانا الأكبر تشريح سمكة قرش.
    É estranho, matar um Tubarão, não é, Richard? Open Subtitles شىء غريب قتل قرشاً أليس كذلك يا ريتشارد ؟
    Neste canto, temos o maior peixe do Cretáceo, um Tubarão de 7 metros. Open Subtitles ، في هذه الزاوية أكبر أسماك العصر الطباشيري قِرش بطُول 23 قدم
    O primeiro Tubarão apareceu ao fim de meia-hora. Open Subtitles الم ترى القرشَ الأولَ لحولي نِصْفِ سّاعة.
    Cocos! É mais provável sermos mortos por um coco do que por um Tubarão. TED جوز الهند! يمكن أن تُقتل بواسطة جوز الهند أكثر من أن تُقتل على يد سمك القرش.
    Talvez, ela tenha decidido ignorar ou está a espera da hora certa, como um Tubarão. Open Subtitles ربّما تختار أن تتجاهل الأمر، أو تنتظر وقتها المُناسب كسمك قرشٍ.
    Sempre que operava ia visitar o Tubarão. Open Subtitles وكلما أردت القيام بعملية أتي لزيارة لسمكة القرش
    Alguma vez viu um Tubarão de 15 metros? Open Subtitles في أيّ وقت يرى قرشًا بطول 50 قدم
    Isco de Tubarão! Open Subtitles انه ميت شاركبيت هيه , سمكه , سمكه , سمكه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more