| É uma acusação grave, espero que saiba o que faz. | Open Subtitles | اْنها تهمة خطيرة أتمنى أن تكون عالما بما تفعله |
| Assédio sexual é uma acusação muito séria, Sr. Griffin. | Open Subtitles | التحرش الجنسي هو تهمة خطرة جداً ياسيد قريفن |
| Destro, mas chefia a construção de bases... e tem uma acusação de violência domestic no seu registro. | Open Subtitles | يكتب بيده اليمنى لكنه يترأس فريق المهندسين البحريين و لديه تهمة عنف منزلي في سجله |
| É uma acusação provocadora, Clark, especialmente vinda de ti. | Open Subtitles | ذلك اتهام استفزازي كلارك خصوصاً عندما يصدر منك |
| É uma acusação curiosa, vinda de um Corleone. | Open Subtitles | ذلك اتهام منه قبا الكورليون ذلك اتهام قادم من قبل الكورليونى |
| Mas, senhor meu Rei, uma acusação por mensageiro. | Open Subtitles | لكن مولاي الملك ، هذا إتهام من قِبل ساعي |
| uma acusação mordaz da desigualdade social vista pelos olhos do trabalhador pobre. | Open Subtitles | إنّه إتّهام لاذع للظلم الإجتماعي ينظر من خلال عدسة للعاملين الفقراء. |
| Primeiro foi Las Vegas e agora uma acusação de agressão? | Open Subtitles | المأمورة آدمز محقة أولاً لاس فيجاس والآن تهمة إعتداء |
| -Sim. Não lhe daremos uma acusação de perjúrio por nada. | Open Subtitles | أجل، يجب ألا ندعه يوجه لنا تهمة حنث باليمين |
| Sra. Stewart, não há nada mais grave que uma acusação de homicídio. | Open Subtitles | انسة ستيوارت, تهمة القتل من اخطر الأشياء |
| Não sou obrigado a dizer a menos que tenham uma acusação específica. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن أجيب عن أية أسئلة تسألها ما لم تكن لديك تهمة معينة |
| Ouça, Paizinho, enfrenta acusações de intrusão e uma acusação de agressão. | Open Subtitles | إسمع يا بوبس. إنك تواجه تهمة خرق حظر التجوال و الهجوم المتوحش.. |
| É uma acusação capital. O julgamento vai demorar mais do que uns dias. | Open Subtitles | إنها تهمة عقوبتها الموت و ستستغرق اكثر من بضعة ايام |
| Há uma acusação de lavagem de dinheiro aqui baseada num empreendimento imobiliário. | Open Subtitles | فلديه اتهام بغسيل الأموال مُستنَد على شركة عقار حقيقية |
| Tem a certeza que quer fazer uma acusação desse tipo? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ تريدين توجيه اتهام كهذا؟ |
| refuta uma acusação assim tão grave? | Open Subtitles | هل تنوي الدفاع عن نفسك ضد اتهام خطير كهذا؟ |
| Mac, fazes ideia do que uma acusação destas pode fazer à minha carreira? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا يفعل إتهام كهذا بحياتي المهنية ؟ |
| A última vez que me perguntaram isso, era uma acusação. | Open Subtitles | -آخر مرة سئلت هذا السؤال، كان على شكل إتهام |
| Podem passar-se meses até que haja uma acusação. | Open Subtitles | هي قَدْ تَكُونُ شهورَ قبل ذلك هناك إتّهام. |
| Não podemos mantê-lo muito mais sem uma acusação. | Open Subtitles | -لا يمكننا أن نبقيه لوقت أطول بدون إتهامه . |
| Não estou a acusar ninguém, o preconceito não é uma acusação. | TED | أنا لا أتهم أحداً، الانحياز ليس اتهاماً. |
| E essas qualidades, só lhe dão uma acusação de 100 páginas. | Open Subtitles | وهذه النوعيات, ليزمها أكثر من 100 صفحة من الإتهامات |
| Porque li que, se surpreendermos alguém com uma acusação, é mais provável que confesse. | Open Subtitles | لأني قرأتُ في كتاب.. أنّك إن فاجأت شخصاً بإتهام.. فإنهم سيعترفون بالحقيقة على الأرجح |
| Numa cidade como esta, uma acusação daquelas seria o meu fim. | Open Subtitles | في بلدة مثل هذه أتهام كهذا ربما يكون نهايتي |
| Você deve saber que uma acusação anónima não adianta muito. | Open Subtitles | لابدّ أنّكِ كنتِ تعرفين أنّ إتهاماً من شخصٍ مجهولٍ لن يُقدّم فائدة كبيرة. |
| Se eu descobrir alguma coisa parecida, vou pedir para acrescentar ao processo, uma acusação de homicídio involuntário. | Open Subtitles | إذا وجدت شيء كهذا فسوف أعدل الشكوى لأشمل جنحة قتل خطأ |
| E, honestamente, é uma acusação difícil de provar. | Open Subtitles | لم يكتشفوا بعد, و بصراحة إنها تهمه يصعب إثباتها |