"uma coisa antes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شيئاً قبل
        
    • شيئا قبل
        
    • بشيء قبل
        
    • شيء ما من قبل
        
    • شيئًا قبل
        
    • شيء واحد قبل
        
    • شيئا واحدا قبل
        
    • شيئاً أولاً
        
    • شيئاً من قبل
        
    Esta é a edição matinal do Newsday de amanhã e queria mostrar-te uma coisa antes que mais alguém saiba. Open Subtitles هذه الطبعة الاولية لأخبار الغد وأريد أن أريك شيئاً قبل أن يعلم أي شخص عنه ماذا حدث؟
    Queria dizer uma coisa antes de nos beijarmos. Pode ser? Open Subtitles أريدُ فقط أن أقول شيئاً قبل أن نقبّل, حسناً؟
    Preciso de saber uma coisa antes que fique mais confusa. Open Subtitles أريد أن أعرف شيئاً قبل أن أشعر بالارتباك أكثر
    Posso dizer uma coisa antes de sairmos daqui para sempre? Open Subtitles هل أستطيع أن أقول شيئا قبل أن نغادر خزانة المكانس إلى الأبد؟
    Quero dizer-te uma coisa antes que alguém te diga. Open Subtitles أود إخبارك بشيء قبل أن تسمعيه من شخصٍ آخر
    Deus! Já perdi uma coisa antes. Open Subtitles تبّا،،فاتني شيء ما من قبل
    Tenho de lhe dizer uma coisa antes de começarmos. Ç Open Subtitles يجب علي اخبارك شيئًا قبل أن نبدأ.
    Quanto a isso, vamos clarificar já uma coisa antes de isto começar. Open Subtitles عن ذلك,دعنا نكون واضحين عن شيء واحد قبل أن يبدأ هذا الامر
    Desculpa... eu só te quero dizer mais uma coisa antes de partir, Ricky. Open Subtitles أنا آسف... أنا فقط أريد أن أقول لكم شيئا واحدا قبل أن أذهب , وريكي.
    Queria mostrar-te uma coisa antes. Open Subtitles أردت أن أريك شيئاً أولاً
    Deus! Já perdi uma coisa antes. Open Subtitles . تباً , أنا فقدت شيئاً من قبل
    Mas trouxe uma coisa antes de fugir, uma coisa de um dos laboratórios deles, e escondi-a para a manter a salvo. Open Subtitles لكني أخذت شيئاً قبل مغادرتي، شيئاً من أحد مختبراتهم، وأخفيته في مكان آمن.
    Agora me lembro. Tens de fazer uma coisa antes de comer. Open Subtitles هذا يذكّرني عليكِ أن تفعلي شيئاً قبل أن تأكلي
    Posso dizer uma coisa antes que fiquem todos contra o Todd? Open Subtitles هل لي أن أقول شيئاً قبل أن نتحامل على "تود"؟
    Olá. Posso mostrar-te uma coisa antes que o Ezra volte? Open Subtitles اهلا ، هل يمكنني ان اريك شيئاً قبل ان يعود ايزرا؟
    Eu queria dizer-te uma coisa antes de voltarmos para dentro. Open Subtitles أردتُ أن أقول شيئاً قبل دخولنا
    A Máquina pediu-me para lhe dizer uma coisa, antes de partirmos. ALVOS IDENTIFICADOS ELIMINAR Open Subtitles لكن الآلة طلبت مني أن أخبرك شيئا قبل أن نفترق
    Certo, mas deixa-me perguntar-te uma coisa antes de voltares ao trabalho. Open Subtitles حسنا,دعنى أسألك شيئا قبل أن تعود للعمل
    Mas eu devo dizer uma coisa antes que diga que sim. Open Subtitles لكنّي يجب أن... أخبرك بشيء قبل أن تقولي نعم
    Eu perdi uma coisa antes. Open Subtitles تبّاً - فاتني شيء ما من قبل -
    Posso mostrar-lhe uma coisa antes de ir? Open Subtitles هل لي أن أريكِ شيئًا قبل أن تغادري ؟
    Uma coisa, antes de me atirares no lixo. Open Subtitles شيء واحد قبل,أن ترميني مع القمامة
    Quero fazer uma coisa antes de irmos. Open Subtitles اريد ان أفعل شيئا واحدا قبل ان نرحل
    - Tenho de te dizer uma coisa antes. Open Subtitles عليّ أن أخبرك شيئاً أولاً
    Já perdi uma coisa antes. Open Subtitles " تبّاً , أنا فقدّت شيئاً من قبل "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more