"vedação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سياج
        
    • الأسلاك
        
    • سور
        
    • بسياج
        
    • للسياج
        
    • سياجي
        
    • السياجِ
        
    • والسياج
        
    • هذا السياج
        
    • سياجك
        
    • ذلك السياج
        
    • بسور
        
    • فوق السياج
        
    • الدائرية
        
    • السياج عند
        
    Alguns, com o coração destroçado preferiram morrer na vedação electrificada. Open Subtitles البعض أنكسرت قلوبهم فأختاروا الموت على سياج الأسلاك المكهربة
    E estamos a falar duma prisão federal, que é um tipo de faculdade comunitária rodeada por uma vedação. Open Subtitles بالمناسبة نحن نتحدث عن سجن فدرالي عليك أن تفكري بأنها كلية كبيرة ولكن مع سياج حولها
    Temos uma vedação eléctrica. Os Abis não vão entrar. Open Subtitles لدينا سياج كهربائي كبير لن تستطيع المخلوقات عبوره
    RT: A minha próxima invenção é fazer uma vedação elétrica. CA: Uma vedação elétrica? TED ريتشارد: إختراعي القادم هو، أريد أن أصنع سور مكهرب. كريس: سور مكهرب؟
    Uma vida social. Educação. A vedação branca. Open Subtitles حياة إجتماعية ، التعليم ومنزل بسياج أبيض محيط به
    Isso aconteceu próximo da vedação que saltou. Estava no seu campo de visão. Open Subtitles لقد حدثت على بعــد عدة أقدام من مكان تسلقك للسياج.
    Dispararam contra o carro da frente, que foi bater na vedação. Agora a minha vedação está destruída. Open Subtitles ثم قامت بإطلاق النار على التي في المقدمة فاصدمت بالسياج, يا للحسرة الآن سياجي تدمر
    Ben! Salta a vedação. Open Subtitles يجب أن تذهبي إلى السياجِ الخلفيِ وأنا سَأُقابلُك عند الزاويةِ
    é verdade. Há uma nova vedação com arame farpado. Open Subtitles هذا صحيح و يوجد هناك سياج بأسلاك شائكة
    E a paciência não atravessa uma vedação aramada e guardada. Open Subtitles الصبر لن يعبر سياج محروس و مدجج بالأسلحة
    Talvez fosse mais fácil pôr uma vedação eléctrica. Open Subtitles ربما سيصبح الحال أسهل لو اشتريت سياج كهربائي
    Há outra vedação, eléctrica, guardada por estas torres de vigia. Open Subtitles هناك سياج آخر, كهربائى تحرثه أبراج المراقبة هذه
    A sério. Se é perseguido, é capaz de saltar uma vedação assim. Open Subtitles حقاً، إن كان أحد يلاحقه، فيمكنه أن يقفز من على سياج في لحظة
    Claro, uma fábrica de brinquedos. Isto é uma vedação a laser. Open Subtitles مؤخرتى على اطفال، العاب شركة ليزر سياج هذا
    Parece que só falta a vedação branquinha, não é? Open Subtitles يبدو أن الناقص الوحيد هو الأسلاك الشائكة البيضاء
    Do lado de lá dessa vedação, estavam os homens das SS livres para se reunirem às suas famílias após um dia de trabalho. Open Subtitles خارج هذه الأسلاك كان ضباط قوات العاصفة يعودون يومياً إلى منازلهم فور الأنتهاء من جدول اعمال اليوم
    Eles vão pôr outra vedação, 5 m para além da que já lá está. Open Subtitles انهم يشيدون سور اخر على بعد 15 قدم من السور الحالي , أتعلم ؟
    O perímetro está completamente rodeado de uma vedação electrificada e de câmaras a cada 5 metros. É impenetrável. Open Subtitles إنها محاطة بسياج كهربائي وكاميرات مراقبة كل 20 قدم
    Agora só tens de consertar a mesa, a janela, a vedação... Open Subtitles الآن عليك تصليح طاولة غرفة الطعام والنافذة، والسياج
    Dentro do perímetro, está um outro portão, através desta vedação. Open Subtitles داخل السياج الرئيسى توجد بوابة أخرى عبر هذا السياج
    E, claro, a tua vedação branca, como sempre sonhaste. Open Subtitles و بالطبع سياجك الأبيض الجميل كما حلمت بشأنه دائما
    Acho que devia começar por consertar a vedação lá atrás. Open Subtitles أعتقد أنّي يجب أن أبدأ بإصلاح ذلك السياج الخلفي
    Três: uma vedação gigante em torno do perímetro: santuário para chimpanzés. Open Subtitles ثالثاً : أن نحيطه بسور ٍ ضخم ونجعله محميةً للقردة
    Sabes, tal como contamos carneiros a saltar a vedação. Open Subtitles مثل الطريقة التي تعدين بها الأغنام عندما يقفزون من فوق السياج
    o que pergunto é se existem memorandos relativos a problemas ocorridos com anéis de vedação nos lançamentos em baixas temperaturas. Open Subtitles أعتقد أني أتساءل ما إذا كانت المذكرات موجودة المتعلقة بمشاكل الإطلاق مع الحلقات الدائرية في درجات حرارة باردة
    Menos de dez quilómetros até à vedação na parte mais estreita. Open Subtitles أقل من عشرة كيلومترات ناحية السياج عند أضيق نقطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more