Bom dia, meninas. Dei uma vista de olhos às escadas. | Open Subtitles | صباح الخير أيتها السيدات لقد ألقيت نظرة على السلم |
Gostava de dar uma vista de olhos ao conteúdo da mala. | Open Subtitles | فكرت بأنني يمكن أن ألقي نظرة على محتويات الحقيبة معك |
Trá-lo até cá amanhã para eu lhe dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | حسنا لماذا لاتحضره هنا غدا؟ وسوف القي نظره عليه شكرا لك |
Deus! Querido, queres que dê uma vista de olhos a isso? | Open Subtitles | يا للهول ، عزيزي أتريد أن أُلقي نظرة عليها ؟ |
Queres que eu dê uma vista de olhos nele por ti? | Open Subtitles | حسناً ، تريد مني إلقاء نظرة عليه من أجلك ؟ |
Sr. Dawson, por favor, dê uma vista de olhos nisto. | Open Subtitles | السيد داوسون، هل من الممكن نلقي نظرة على ذلك. |
Dê uma vista de olhos. Confirme se foi um acidente. | Open Subtitles | ألق نظرة على الأمر, وتأكد من أنه كان حادثاً |
Importa-se de ir dar uma vista de olhos à casa? | Open Subtitles | هل تمانعين أن تأتي وتلقي نظرة على المنزل ؟ |
Pode dar uma vista de olhos nisto? Pode levá-lo consigo. | Open Subtitles | يمكنك إلقاء نظرة على هذه بوسعك أن تأخذها معك |
Podemos dar uma vista de olhos nestes lugares, também? | Open Subtitles | أيمكننا إلقاء نظرة على هذه الأماكن أيضاً ؟ |
Por que não vamos dar uma vista de olhos no local? | Open Subtitles | ليس عليك فقط إلا أن تلقي نظره على المكان ؟ |
Sabíamos melhor se nos deixasse dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | حسنأ أنت ستعرف أفضل أذا جعلتنا نأخذ نظره سريعه |
Quando isto acabar, devíamos dar-lhes uma vista de olhos. | Open Subtitles | انا لم ارى , عندما ينتهى الامر اعتقد بانه يجب علينا ان نلقى نظره |
Há registos na Sede, vou dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | توجد السجلات في ديوان البلدية سوف ألقي نظرة عليها |
Dá uma vista de olhos, vê se consegues aceder. | Open Subtitles | الق نظرة عليها وإذا إستطعت الحصول على المعلومات فستشرح لك الكثير |
Este está em exposição lá em baixo. Deem uma vista de olhos se puderem. | TED | وهذا الرجل المعروض في الدور السفلي، لذا ألقوا نظرة عليه إذا سنحت الفرصة لكم |
Eles iam rebocá-la mas dei uma segunda vista de olhos. | Open Subtitles | كانوا ستعمل عليه سحب بعيدا، ولكن أخذت نظرة أخرى. |
Talvez devêssemos sair, e dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | ربما علينا الترجل من القطار، وألقاء نظرة بالجوار. |
Bem, se não se importar vou dar uma vista de olhos pela casa, pode ser que o ladrão tenha sido descuidado. | Open Subtitles | حسناً سوف ألقي نظرة حول المنزل إن كنت لا تتضايق ربما الرجل أهمل شيئاً |
Estávamos a pensar se poderíamos dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | كنّا نتسائل إن كان بامكاننا القاء نظرة في الجوار |
Posso dar uma vista de olhos? | Open Subtitles | هل تمانعين إن القيت نظرة في المكان ؟ |
Não há registos de incidentes desde que estava preso, mas obtive o cadastro dele, dei-lhe uma vista de olhos, e encontrei algo muito interessante. | Open Subtitles | لا يوجد سجل أي حوادث منذ أن دخل الى السجن و لكني قمت بسحب سجل تنفيذ القانون لغرض ألقاء نظرة على تأريخه |
Seria boa ideia dar outra vista de olhos à casa de banho. | Open Subtitles | قد تكون فكرة جيدة اذا اعدت النظر في الحمام |
Temos de ir, se queremos dar uma vista de olhos antes de começar. | Open Subtitles | علينا الذهاب إن أردنا الإطلاع على الأغراض قبل بدء المزاد |
Dog, penso que queres dar uma vista de olhos nisto. | Open Subtitles | دوج , أعتقد أنه يجب أن تلقى نظرة على هذا |