"çağırmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • استدعاء
        
    • إستدعاء
        
    • دعوة
        
    • أدعو
        
    • أستدعي
        
    • أستدعى
        
    • نستدعي
        
    • لاستدعاء
        
    • طلبا
        
    • أستدعاء
        
    • لطلب
        
    • استدعي
        
    • استحضار
        
    • دعوته
        
    • مناداة
        
    Senin yerini alması için birini çağırmak istemediğinden emin misin? Böylece sen ilgilenebilirsin. Open Subtitles امتاكد انك لا تريد استدعاء احداً لكي يأخذ مكانك و تتولى انت هذا؟
    En iyisi itfaiyeyi çağırmak. Orada atlamak üzere bir adam var. Open Subtitles من الافضل استدعاء رجال الاطفاء هناك رجلا على وشك ان يقفز من ذلك المبنى
    Bu durumda, Sayın Yargıç, George Wilbur'u tekrar çağırmak istiyorum. Open Subtitles في تلك الحالة، أود إستدعاء جورج ويلبر يا سيادة القاضي
    Bu parti bozanı, partini bozması için çağırmak istediğine emin misin? Open Subtitles أانت متأكدة أنك تريدين دعوة مخرب الحفلات ذاك الى حفلتك ليخربها
    Şimdi, balistik tekniklere girme veya tanıklık etmek için uzmanları çağırmak gibi bir niyetim yok. Open Subtitles والآن، انها ليست نيتي ان اخوض في التفاصيل الفنية لعلم القذائف أو أدعو خبراء ليشهدوا
    Şimdi yeni garsonu tanık sandalyesine çağırmak istiyorum. Open Subtitles أود أن أستدعي شاهد جديد الان النادلة الجديدة في هذا المكان
    Sayın Hâkim, sürpriz tanıklarımı çağırmak istiyorum. Open Subtitles سعادتك ، أريد استدعاء جميع شهودي المفاجئين مجدداً
    Onları çağırmak için nerede gömüldüklerini bulmamız gerek. Open Subtitles نحن بحاجة للعثور على المكان الذي دفنت حتى نتمكن من استدعاء لهم.
    Ancak bu kadar var. Polisleri çağırmak zorunda değildin. Open Subtitles هذا كل ما لديّ لم تكن مضطراً إلى استدعاء الشرطة إلى هنا
    Ortaçağda triton şeytanın aralığı olarak tanımlanırdı çünkü o ses şeytanı çağırmak için kullanılırmış. Open Subtitles في العصور الوسطى، تم التعرف على نيوت مثل الموسيقى الشيطان لأن على ما يبدو، كان صوت عند استدعاء الوحش.
    Kasıt gerekliliğinin karşılanmadığını göstermek için bir tanık çağırmak istiyorum. Open Subtitles أريد إستدعاء شاهد ليوضح أنه لم يتم إستفاء شرط النيه.
    Sakıncası yoksa polis doktorunu çağırmak istiyorum. Open Subtitles ، أود في إستدعاء طبيب الشرطة إذا لم تمانع طبيب الشرطة ؟
    Seni iç çamaşırı partisine... çağırmak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اقدم اليكي دعوة, الي حفلة السراويل
    Tamam, efsaneye göre Boneknapper'ın kükremesi arkadaş çağırmak içindir. Open Subtitles الاسطوره تقول .. ان عواء محطم العظام هو دعوة الى التجمع
    Bana katılmaları için ağabeyimi ve babamı yanıma çağırmak istiyorum! Open Subtitles لذا أدعو أبي وأخّي للالتحاق بيّ هنا
    Bir ilham perisi çağırmak zorunda kaldı. Open Subtitles . كان يجب أن أستدعي مصدري للوحي
    Savunma için davanın yeniden açılmasını istiyorum. Bir tanığı yeniden çağırmak istiyoruz. Open Subtitles اٍننى أطلب اعادة فتح القضية مرة أخرى للدفاع و أن أستدعى أحد الشهود مرة أخرى
    Yoksa aileni çağırmak zorunda kalırız. Open Subtitles ما لم تفعل ذلك، فسوف نستدعي والديكَ إلى هنا
    Ama çocuk kaçtı, belki de ailesini ziyafete çağırmak için. Open Subtitles ولكنركضالولدبعيدا،ربما لاستدعاء عائلتهللانضمامفي العيد
    Yardım çağırmak yerine neden onları desteklemiyorsun? Open Subtitles لم لا تدعمهم بدلا من الصراخ طلبا للمساعدة؟
    Doktor çağırmak istemediğine emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكده أنك لا تريدين أستدعاء طبيب؟
    Silah sesleri nedenimiz, ve destek çağırmak için vaktimiz olmadı. Open Subtitles الطلقات النارية سبب محتمل ولم يكن لدينا وقت لطلب ذلك
    Bir kez daha ebeveyninizi çağırmak zorundayım. Open Subtitles لذلك ان لابد مرة اخرى ان استدعي والديكما
    Ruhları buraya çağırmak için içten istemelisiniz. Open Subtitles عليك أن تكوني صادقة لتتمكني من استحضار الأرواح إلى هنا
    Aslında kürsüye çağırmak istediğimiz yeni bir tanık var. Open Subtitles في الواقع، لدينا شاهد جديد نريد دعوته للمنصة.
    Konservatuardayım ve baş flütçü Bayan Tavuskuşu'nu çağırmak istiyorum. Open Subtitles وأريد مناداة السيدة أنثى الطاووس مع أنبوب الرصاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more