"çiftliğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • مزرعة
        
    • مزرعتي
        
    • مزرعتى
        
    Yani, çiftliğim var en azından, ama aslında o gün ne zaman gelir düşünmek bile istemiyorum. TED اعني ان لدي مزرعة و كل شيء ولكن حقيقتًا لا أريد ان اتخيل قدوم ذلك اليوم
    Şimdi güzel bir çiftliğim var. Gidip o çiftliğin başkanı olacağım. Open Subtitles لدى مزرعة جميلة الآن و سأكون رئيس هذه المزرعة
    Merced'in aşağısında bir sığır çiftliğim var. Open Subtitles إنّي أملك مزرعة مـاشية تُدار تحت شعـار الرحمـة
    Bu benim karınca çiftliğim. Open Subtitles نعم، إنظروا إلى هذا. هذه هي مزرعتي للنمل.
    Ya da bana satarsın ve ben de bu arabayı çiftliğim için kullanırım. Open Subtitles أو تبيعها لي , و انا سأستعملها كعربة في مزرعتي
    Üç sene ürünümün bir kısmını veriyorum ve sonra çiftliğim borçsuz olarak benim. Open Subtitles ..واعطيهم جزء من محصولي لمدة ثلاث سنوات , وابتداء من الان .امتلك مزرعتي تماما
    Burası benim çiftliğim. Open Subtitles لا، لن أغادر إنها مزرعتى
    * İzin verme hayatının * - 6 yaşındayken... * Boşa geçmesine * - ...karınca çiftliğim vardı. Open Subtitles عندما في الـ6 من العمر, كانت لديَّ مزرعة من النمل,
    Savaştan önce alabalık çiftliğim vardı, biliyor musun? Open Subtitles مهلا، هل تعلم أن لدي مزرعة تراوت قبل الحرب؟
    Önemli bişey değil, ufakken örümcek çiftliğim vardı.. onları severim. Open Subtitles هذا لا شئ , عندما كنت صغيراً تربيت في مزرعة عناكب لقد كانوا ضخام وقساة
    Ayrıca bir sokak ileride küçük bir organik kooperatif çiftliğim var. Open Subtitles أيضاً لدي مزرعة عضوية تعاونية صغيرة في أعلى الشارع هنا
    - Her zaman kendim ve ailem için çalışabileceğim bir üretim çiftliğim olsun isterdim. Open Subtitles مزرعة استطيع العمل بها لنفسى و لعائلتى
    Bir çiftliğim ve bankada 25.000 dolarım var. Open Subtitles لدى مزرعة الان و 25 الف دولار فى المصرف
    Clark kasabasında 2.000 dönümlük çiftliğim var. Open Subtitles لدي مزرعة من ألفي هكتار في كلارك كاونتي
    Artık öldürmek zorunda kalmayacağım. Sadece ben ve çiftliğim olacak. Open Subtitles لن يكون هناك حروب جديده بالنسبه لي فقط انا و مزرعتي
    Benim çiftliğim burada. Biz bu yöne doğru bakıyoruz. Güneydoğuya. Open Subtitles مزرعتي هنا، سنبحث بهذا الاتجاه، جنوب الجنوب الشرقي.
    İşte minik kumaş çiftliğim. TED إذن هذه مزرعتي المصغرة للقماش.
    Benim çiftliğim köprünün diğer tarafında. Open Subtitles مزرعتي علي الجانب الاخر من الجسر
    çiftliğim buranın birkaç kilometre doğusunda. Open Subtitles مزرعتي فقط قليل من الفدان شرق من هنا
    Ayrıca çiftliğim değeri bu miktarın yarısı. Open Subtitles إلى جانب ذلك، مزرعتي تستحق نصف المبلغ
    Hadi, Steve, benim çiftliğim. Open Subtitles هيا ... ..... ستيف مزرعتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more