Ya insanlar bunu öğrenirse neler olacağını hep merak etmişimdir. | Open Subtitles | لطالما تسائلت ماذا قد يحصل لو اكتشف الناس ذلك يوماً |
Babanız bir kum yelkenlisini kaybettiğimizi öğrenirse ne yapar dersiniz? | Open Subtitles | ماذا سيفعل والدك إذا عرف أننا فقدنا قارب رمال ؟ |
Artık evlenecek olduğuna göre ondan hoşlandığımı öğrenirse kesin "Defol" diyecektir değil mi? | Open Subtitles | الان بما انه سيتزوج الان ان علم انني احبه سيطلب مني المغادرة صحيح؟ |
Arkadaşlarının onu ne kadar sevdiğini öğrenirse yaşamak için o kadar cesaretini toplar. | Open Subtitles | لو علمت كم أنها محبوبة من قبل أصدقائها، لأعطاها ذلك الرغبة لأن تعيش |
Diğer kızlar torpilli olduğumu öğrenirse utanırım. | Open Subtitles | لو عرفت بقية الفتيات أن لدي واسطة، ربما يكون الأمر محرجاً. |
Rich, eğer ailenle yaşadığını öğrenirse, kendini küçük düşürmüş olursun. | Open Subtitles | اذا اكتشفت بأنك تعيش مع أقربائك سوف تكون محرجا أمامها |
Eğer biriyle ders ektiğimi öğrenirse, beni bir daha asla evden çıkartmaz. | Open Subtitles | إذا إكتشف أنني هربت من الصف مع واحد لن يتركني أغادر المنزل |
- O zaman, biri olanları öğrenirse ikimizin öldürülebileceğini de biliyorsun. | Open Subtitles | أعرف فكلانا يعرف أننا سنلقى حتفنا لو اكتشف أحد ما حدث |
Ve insanlar gerçeği öğrenirse hayatının nasıl olacağını tahmin bile edemezsin. | Open Subtitles | ولا يُمكنني تصور ما قد يحدث لحياتك إذا اكتشف الناس الحقيقة |
Crosby bir baskına daha gittiğinizi öğrenirse, hepimizi eve postalar. | Open Subtitles | إن اكتشف كروسبي اشتراككما في غارة أخرى فسينهون عملنا هنا |
Eğer Odessa'dakiler, asi bir adamın olduğunu öğrenirse her şeyi kaybedersin. | Open Subtitles | ان عرف احد في اوديسا ان لديك متمردا ستخسر كل شيء |
Ona karşı olan duygularımı öğrenirse, yok olmalarına izin vermez. | Open Subtitles | ,لو عرف حقيقة مشاعري تجاهه .لن يدع هذه المشاعر لتذهب |
Onun nerede yaşadığını öğrenirse neler olacağını düşünmek bile istemem. | Open Subtitles | حسناً، يسوئني التفكير فيما قد يحدث.. لو عرف موضع سكنها |
Eğer birisi bunu buraya getirdiğimi öğrenirse işime mal olur | Open Subtitles | قد أخسر وظيفتي إذا علم أحد بأنني أحضرت هذا لكِ |
Eğer ona küfür ettiğini öğrenirse, gözlerini de kör eder. | Open Subtitles | لو علم ماذا كنت تقصد ، سيقتلع عيناك من مكانهما |
Anneannem ve dedem ot meselesini öğrenirse babama benzediğimi düşünür. | Open Subtitles | إن علم جدّاي بأمر الحشيش فسيحسبان أنّي سأصبح مثل أبي |
Her gün içinde bulunduğum tehlikeyi öğrenirse bana bunu bıraktırır. | Open Subtitles | سوف ترغمني على الإستقالة، لو علمت الخطر الذي أتعرض له. |
Onu boynuzlayıp, seninle buraya geldiğimi öğrenirse işimden olurum. | Open Subtitles | وماذا عن زوجتك؟ إذا عرفت أني كنت هنا معك ألعب الألعاب |
Ve Wilma, ya çocuk edinme servisi bu durumu öğrenirse? | Open Subtitles | و ، ويلما ، ماذا لو ان وكالة التبني اكتشفت الأمر ؟ |
Kocam birlikte olduğumuzu öğrenirse tereddüt ve merhamet göstermeden ikimizi de öldürür. | Open Subtitles | إذا إكتشف زوجي أننا كنا معًا سيقتل كلانا دون تردد أو رحمة. |
Walt, Sam Poteet'i öğrenirse neler... olacağı hakkında seni uyarmıştım. | Open Subtitles | حذرتك عن ما سيحدث لو أكتشف والت موضوع سام بوتيت |
Eğer dünya iyileştiren toprağın nereden geldiğini öğrenirse hepsini alır. | Open Subtitles | عندما يكتشف العالم من أين تأتي التربة الشافية ، هذه جميعا تنتهي |
Crown Offshore hisse senetlerini manipüle ettiğimizi öğrenirse sonumuz kötü olur. | Open Subtitles | إذا إكتشفت شركة كراون أوفشور ..أنّنا تلاعبنابأسهمهم. سنكون موتى في الماء. |
Jen bundan haberin olduğunu öğrenirse boy uzatma ameliyatlarını herkese anlatırım. | Open Subtitles | و اذا أكتشفت جين انك تعرف سأخبر الجميع عن الزراعة التى فى ربلة ساقك |
Annem tutuklandığımı öğrenirse buna dayanamaz. | Open Subtitles | عندما تكتشف أمي اننا رهن الاعتقال لن تستحمل |
Henry,insanlar öğrenirse işini kaybedeceğinden korkuyor. | Open Subtitles | هو يخشى من أن الناس لو عرفوا فقد يخسر وظيفته |
İçlerinden herhangi birisi burada olduğumu öğrenirse, beni asla affetmezler. | Open Subtitles | لو أى من الرفاق علموا أننى هنا لن يسامحونى ابدا |
Eğer öğrenirse, kimin çenesini kapayamadığını anlarım. | Open Subtitles | هو سيكتشف الأمر،بعده سأعرف من لم يستطيع أن يبقي فمه مغلق |