"öğretmediler" - Translation from Turkish to Arabic

    • يعلموك
        
    • يعلمونك
        
    • يعلمك
        
    • علموك
        
    • يعلّموك
        
    • يعلّموني
        
    Sana, üniversitede öğretmediler mi bunu? Open Subtitles السبب أنه يرفع الروح المعنوية للجلاد الم يعلموك ذلك في الجامعه؟
    Dört, beş, altı. Sanırım size nasıl sayı sayıldığını öğretmediler, ha? Open Subtitles اربعه , سته , خمسه يبدو انه لم يعلموك الحساب , اليس كذلك ؟
    Aile önce gelir. Vadedilmiş Topraklar'da öğretmediler mi sana bunu? Open Subtitles العائلة أولاً, أم أنهم لم يعلمونك هذا في "أرض الوعد"؟
    İlhamın varolmadığını öğretmediler mi sana? Open Subtitles ألم يعلمونك في مدرسة السينما ان الإلهام ليس له وجود؟
    Yüzme bilmediğine inanamıyorum. Askerde öğretmediler mi sana? Open Subtitles انا لا أصدق انك لا تستطيع السباحه ألم يعلمك الجيش ؟
    Gerçekten, Filby. Sana okulda hiçbir şey öğretmediler mi? Open Subtitles فعلاً فيلنى لقد علموك شيئ فى المدرسة
    Uygun tedavi budur, biyokimya okulunda öğretmediler mi bunu size? Open Subtitles المعالجة الصحيحة تلك لم يعلّموك إياها في مدرسة الكيمياء الحيوية؟
    Ama nasıl kullanılacağını doğru dürüst öğretmediler. Open Subtitles ولم يعلّموني إستخدامه بطريقة صحيحة.
    O kadar eğitim aldın ama kravat bağlamayı öğretmediler mi? Open Subtitles كل ذلك التدريب، ولم يعلموك كيف تربط الرباط؟
    Vadi'nin leydisi olacaksın. - At sürmeyi öğretmediler mi sana? Open Subtitles ستكونين سيدة الوادي ألم يعلموك كيف تركب حصاناً؟
    Polis okulunda sana bunları öğretmediler mi? Open Subtitles ألم يعلموك هذا في مدرسة الشرطة ؟
    - Bunu okulda öğretmediler mi? - Hayır, öğretmediler. Open Subtitles ــ ألم يعلموك ذلك في كلية الحقوق؟
    Sana okulda bunu da mı öğretmediler? Open Subtitles ألم يعلموك ذلك أيضاً بكلية الحقوق؟
    Üstlerine selam vermen gerekir. - Yoksa bunu sana öğretmediler mi? Open Subtitles يجب أن تحيي رؤساك ، ألم يعلموك هذا؟
    Müzede koşmaman gerektiğini öğretmediler mi? Open Subtitles ألا يعلمونك ألا تركض في متحف ؟
    Sana hiçbir şey öğretmediler mi? Open Subtitles ألا يعلمونك شيئاً؟
    Hintli Stewart, İskoçya'da sana saatlerin amacını... - ...öğretmediler mi? - öğretmediler mi? Open Subtitles (هندو ستيورات)، ألمَ يعلمونك ما أهمية الوقت في "أسكوتلندا"؟
    New York'ta adam gibi ip atmayı öğretmediler mi? Open Subtitles لم يعلمك كيفية اطلاق رجل في نيويورك؟
    Bunu hacker okulunda size öğretmediler mi yoksa? Open Subtitles أو أنهم لم يعلمك أن في الكلية القراصنة؟
    Kes şunu! Orduda öğretmediler mi sana? - O kim? Open Subtitles توقف ألم يعلمك الجيش أي شيء؟
    İlahiyat Fakültesinde hiçbir şey öğretmediler mi? Open Subtitles هل علموك أي شيء في المدرسة الدينية؟
    Bunu size öğretmediler mi? Open Subtitles لقد علموك هذا , اليس كذلك؟
    Tanrım, size hala bir pensenin nasıl kullanılacağını öğretmediler mi? Open Subtitles ربّاه، لم يعلّموك كيفيّة استخدام كمّاشة بعد؟
    Bana yararlı bir şey öğretmediler. Open Subtitles إنهم لم يعلّموني أيّ شئ مفيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more