şarj etmek için su yüzüne çıkmalıyız. İmkânsız olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لاعادة الشحن يجب ان نصعد للسطح واعلم ان هذا مستحيل |
şarj döngüsüne müdahale ederseniz tekrar aktif olmasına sebep olursunuz. | Open Subtitles | أي أنقطاع لدورة الشحن سيتسبب لها لتصبح نشطة بالكامل مجدداً |
Neyse ki şarj arabanın içinde! | Open Subtitles | من الحسن أن شاحن البطارية موجود بالسيارة |
Zaten onca vaktim bu cihazı alırken gitmiş, şimdi de kullanmadan önce şarj etmem gerekiyor. | TED | استغرقت كل هذا الوقت في اقتنائه ومازال عليَّ شحنه قبل استخدامه. |
Güç kondansatörlere ulaşıyor, fakat bazı nedenlerden dolayı şarj tutmuyor. | Open Subtitles | الطاقة تمر عبر المكثفات لكن , لسبب ما الشاحن لايحتمل |
Kızlar, birbirinize dokunmayı bitirdiyseniz, beyin düzenleyici şarj edilmeye hazır. | Open Subtitles | عندما تنتهيان يا فتيات المثبط العقلي مستعد لأن يشحن رائع |
Çok sayıdaki elektronik aygıtımı şarj edebilmem için uzatma kabloları ve şarj cihazları bulunan, civardaki bir kafeye varan ilk kişi olmak da benim için aynı ölçüde önemliydi. | TED | لقد كان عصيبا بالنسبة لي لأكون أول شخص في مقهى قريب مع امدادات أسلاك و أجهزة الشحن لتغذية آجهزتي المتعدّدة. |
Ayrıca, net şekilde gördüğümüz asıl heyecan verici yenilik, aynen laptop ya da cep telefonunuzu şarj etmek gibi olan evde yakıt ikmalidir. | TED | ولكن الرؤية المثيرة لدينا هى اننا نرى إعادة الشحن في المنزل مثل إعادة شحن حاسبك المحمول أو هاتفك النقال |
şarj olmasını bekleyeceğim ve ona bir şok daha vereceğim. | Open Subtitles | سأنتظر الجهاز حتى يتم الشحن ثم أصيبه بشحنة أخرى |
Pili zayıflamış sen hazırlan, ben de biraz şarj edeyim. | Open Subtitles | إن البطارية منخفضة قليلاً لم لا تذهبين و تحضري جهاز الشحن |
Pili zayıflamış sen hazırlan, ben de biraz şarj edeyim. | Open Subtitles | إن البطارية منخفضة قليلاً لم لا تذهبين و تحضري جهاز الشحن |
Ama gizlenme moduna girdiyse, tekrar şarj olmak için eve gelmek zorunda. | Open Subtitles | ولكن ، إذا كانت تقوم بالتغطية، فسوف تحتاج للعودة إلى منزلها لإعادة الشحن. |
Sesini en son, şarj aletini kaybettiği zaman bıraktığı mesajda duymuştum. | Open Subtitles | آخر ما سمعته منها كان على هذه الرسالة حيث قالت بأنها فقدت شاحن هاتفها |
Tamam, dostum, sanırım telefonun tamamen şarj oldu. | Open Subtitles | حسنًا يا صديقي يبدو أن هاتفك قد اكتمل شحنه |
Şimdi, kim bana şu lanet olası şarj cihazını verecek? | Open Subtitles | الآن من الذى سيعطينى الشاحن عليكم اللعنة؟ |
Sheldon sıkıştır onu! Ateş et! Plazma Silahı'nı şarj ediyor! | Open Subtitles | شيلدن، إنه أمام عينيك أطلق النار، إنه يشحن بندقية البلازما |
Bataryayı şarj etmek için bir elektrik kaynağı bağlarız. | TED | الآن, لشحن البطارية، نقوم بتوصيل مصدر للكهرباء. |
Ultra ince kablolar üzerinde 50 bin voltluk şarj taşırlar. | Open Subtitles | النحاس الرقيق جداً يحمل شحنة بحدود 50 ألف فولت. |
Sağlık görevlilerimiz güneş enerjili bir sırt çantası ile seyahat ediyor ve bu da telefonu şarj edip yedekliyor. | TED | يسافر عمال الرعاية الصحية لدينا بحقيبة ظهر تعمل بالطاقة الشمسية والتي تحافظ على الهواتف مشحونة ومخزنة احتياطيا. |
Bazen durup pilleri şarj etmen gerekir, Tim, eski heyecanları yakala. | Open Subtitles | حسناً,أحياناً عليك التوقف و إعاده شحن طاقتك,تيم. لتٌعيد تدفق السوائل القديمه. |
Örnek olarak Juul verilebilir. Juul sadece USB gibi görünmekle kalmıyor, aynı zamanda bir USB çıkışına takılıp şarj edilebiliyor. | TED | كمثال على هذا، ما يُسمى الـ"Juul"، وهي لا تٌشبه أداة "USB" فحسب بل يُمكن أيضًا إدخالها في فتحة "USB" للشحن. |
Yani başka bir tür yıldızda şarj olacağız. | Open Subtitles | ولهذا نستطيع أن نشحن من نوع آخر من النجوم |
Alternatif gerçeklik sürücüsü sadece %70 oranında şarj oldu. | Open Subtitles | ومحرّك الواقع الموازي مشحون بنسبة 70 بالمئة فقط. |
Ayo, o defibrilatör şarj edilip hazır bulunsun. | Open Subtitles | أيو ، أود أن يكون جهاز الصدمات الكهربية مشحوناً وفى وضع الإستعداد |
şarj edecek vaktim yoktu. | Open Subtitles | لم يكن لدى الوقت لشحنه لاننى كنت فى الخارج طوال اليوم |
20'ye şarj edin. - Artık pompalamaya başlamalı. | Open Subtitles | اشحن إلى 20. يفترض أن ينبض في أي دقيقة الآن. |