"şey olmuş" - Translation from Turkish to Arabic

    • شيء حدث
        
    • حدث شئ
        
    • شيء حَادِث
        
    • شيئاً ما قد حدث
        
    • من المحتمل شيء
        
    • ما حدث للقارب
        
    • فقد حدث شيء
        
    • الشيء حدث
        
    • حدث أمر
        
    • حدث أمرٌ
        
    • حدث شىء
        
    • شيء ما حصل
        
    • شيئاً قد حدث
        
    • شيئاً ما حدث
        
    Ona bir şey olmuş gibi gözükmesini istemeyiz. Open Subtitles لا نريد أن يظهر وكأن أي شيء حدث له أنت محظوظاً يا بيكو
    Hayır, o gün mutlaka bir şey olmuş olmalı. Open Subtitles كلاّ ، ثمّة شيء حدث بذلك اليوم ، و لا ريب.
    Güney Kanadı hakkında daha fazla bilgi edinmeliyiz, bakalım orada bir şey olmuş mu. Open Subtitles يجب أن نعرف , أكثر عن الجناح الغربي و نرى إن كان حدث شئ ما هنا
    O kanalda bir şey olmuş. Open Subtitles شيء حَادِث في تلك القناةِ.
    Bir şey olmuş olmalı. Bizi burada bırakmazlardı. Open Subtitles . ليس بإستطاعتهم تركنا هنا لابد أن شيئاً ما قد حدث
    Dün gece oynadıkları kâğıt oyunuyla ilgili bir şey olmuş olsa gerek. Open Subtitles حسنٌ، من المحتمل شيء له علاقة بلعبة الورق وهم ثملين التي جرت هنا الليلة الماضية
    Orada bir şey olmuş Wells Open Subtitles هناك شيء حدث هناك
    Haber vermesi gerekiyordu. Bir şey olmuş olmalı. Open Subtitles لم يتصل بي, شيء حدث.
    Bir müze sergisinde Jack'in rast geldiği bir şey olmuş. Open Subtitles شيء حدث في معرض المتحف حيث كان (جاك سيكورد)
    Ya o gece ona bir şey olmuş ve... Open Subtitles كان شيء حدث له تلك الليلة
    Yakın zamanda sıra dışı bir şey olmuş muydu? Open Subtitles أهناك أي شيء حدث موخراً خارج عن المألوف ؟ ( (تارا!
    Amanda buradayken bir şey olmuş. Open Subtitles حدث شئ ما عندما كانت اماندا هنا
    ve ve bir şey olmuş. Open Subtitles و؟ و... شيء حَادِث.
    O ikisine her şey olmuş olabilir. Open Subtitles أني أشك بأن شيئاً ما قد حدث لهذين الشخصين
    Dün gece oynadıkları kâğıt oyunuyla ilgili bir şey olmuş olsa gerek. Open Subtitles حسنٌ، من المحتمل شيء له علاقة بلعبة الورق وهم ثملين التي جرت هنا الليلة الماضية
    Burada Grace'e bir şey olmuş. Open Subtitles فقد حدث شيء سيء هنا ... حدث ل(غرايس)
    Sence annesine de aynı şey olmuş olabilir mi? Open Subtitles أتعتقد بأن نفس الشيء حدث لأمه أيضا؟
    Aramızdakileri değiştiren bir şey olmuş olmalı. Neden böyle yaptığına dair bir ipucu olmalı. Open Subtitles حدث أمر وغيّر كلّ هذا لا بدّ مِنْ وجود دليل عن السبب
    Sanki burada bir şey olmuş gibi. Open Subtitles أشعرُ أنّه حدث أمرٌ ما
    - Ne oldu? - Aileme bir şey olmuş. Open Subtitles ماذا هناك حدث شىء ما لعائلتى
    Şüphelinin çocukluğunda korunmasız hissettiği bir şey olmuş olmalı. Open Subtitles شيء ما حصل في مرحلة طفولته حيث أنه شعر بلا حمايه
    Sanırım o kablo gemisinde adamı tedirgin eden bir şey olmuş. Open Subtitles اظنُ انّ شيئاً قد حدث في سفينة الأسلاك والذي ازعجَ هذا الرجل
    O ayda başkalarının öğrenmesini istemedikleri bir şey olmuş gibi bir hisse kapılıyorum. Open Subtitles يخامرني شعورٌ بأن شيئاً ما حدث في ذلك الشهر والذي لايريدون أن يعرف العالم بشأنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more