"şişelerin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الزجاجات
        
    • القناني
        
    • الخارجى للعبوات
        
    • القنانى تحوى
        
    • الغلاف الخارجى
        
    Onları şişelerin içine koyuyor, taze kalmasını sağlıyoruz, ve sonra biz o şişeyi tekrar ve tekrar kullanıyoruz. TED نضعها في زجاجات، نبردها، ثم نعيد إستخدام الزجاجات مرات ومرات ومرات.
    Çöp kutusunda şıngırdayan o şişelerin sesini duydum. Open Subtitles و اسمع دائما الزجاجات ترتطم في صندوق القمامة
    lşıkları söndürürüm, şişelerin kapağını kapatırım. Open Subtitles انا اغلق الابواب واحكم سد فوهات الزجاجات
    Neden birisi bu kırılmış şişelerin üzerine park eder ki? Open Subtitles الذي أي واحد يُوقفُ هنا بكُلّ هذه القناني المَكْسُورةِ؟
    Sorun mu var? Neden birisi bu kırılmış şişelerin üzerine park eder ki? Open Subtitles لماذا اي واحد يقف هنا مع كل هذي القناني المكسورة؟
    Bu küçük şişelerin içinden nasıl bir koku aldığını söyle. Open Subtitles أخبرينى ماذا تشمّين فى هذه الزجاجات الصغيرة.
    Bu şişelerin içinde şüpheli bir madde yok. Şişede ne varsa etikette onun adı yazıyor. Open Subtitles لا يوجد دليل غير قابل للدحض في هذه الزجاجات ما هو مكتوب على الملصق موجود في الزجاجة
    O şişelerin bazıları iç savaştan kalma. Open Subtitles بعض من تلك الزجاجات هناك عليها تاريخ من قبل الحرب الأهلية
    Bilmem, şişelerin dolu, kadınların boş olduğu herhangi bir yere. Open Subtitles لا أعلم, مكان حيث الزجاجات ممتلئة و النساء خاويات
    O şişelerin her birinde değişik isim var. Open Subtitles هناك اسم مختلف علي كل زجاجه من تلك الزجاجات
    Ailenin başına gelen garip olaylar istasyonda şişelerin patlaması? Open Subtitles كل الأمور الغريبة التي تحدث لعائلتك الزجاجات التي تندفع في محطة الغاز؟
    şişelerin üstünü toz kaplamış, ama boş yerlerde hiç toz yok. Open Subtitles هذه الزجاجات يعلوها الغبار والمساحات الفارغة نظيفة نسبيّاً
    şişelerin üstünde fiziki bir kanıt yok. DNA ve parmak izi yok. Open Subtitles أجل , و لا يوجد هناك أي دلائل حسية عل الزجاجات أو الحمض النووي أو بصمات
    O zaman, zehirli şişelerin kaynağı komedi kulübü. Open Subtitles إذاً مصدر سم الزجاجات هو النادي
    Onu başka şişelerin yanında bile bulundurma. Open Subtitles و لا تتركها تختلط مع الزجاجات الاخري
    Sanırım şişelerin boyutundan bahsediyorsun. Open Subtitles أفترض بذلك أنك تقلل من حجم الزجاجات
    Keşke şişelerin üzerine boğulan yunus resimleri koyabilsek Open Subtitles نستطيع وضع صورة لدلافين تختنق في القناني
    - Benim de kırık şişelerin üzerine park etmişliğim var. Open Subtitles - أوقفتُ على القناني المَكْسُورةِ قبل ذلك.
    İşte, o şişelerin aslı budur. Open Subtitles هذا هو ما تعنيه القناني بالواقع
    Genelde şişelerin üstünde adres vardır. Open Subtitles يوجد عنوان عادة على الغلاف الخارجى للعبوات
    Bazen de o küçük şişelerin içine şeytanlar kaçar ve her fırsatta üstüne sıçrarlar özellikle de unutmaya çalıştığın en çaresiz anlarında. Open Subtitles فى بعض الأحيان كما تعرفين .... تلك القنانى تحوى الشر ....

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more