"- merhaba" - Translation from Turkish to Arabic

    • مرحباً
        
    • مرحبًا
        
    • مرحبا
        
    • اهلا
        
    • أهلا
        
    • اهلاً
        
    • مرحبا مرحبا
        
    • هاي
        
    • أهلاً يا
        
    • هاى
        
    • مرحباَ
        
    • أهلاً
        
    • آلو
        
    • أهلًا
        
    • ًمرحبا –
        
    - Merhaba, Eben. - Merhaba, Jennie. Bir an korktum. Open Subtitles مرحباً - مرحباً " جينى "، لقد كنت خائفاً -
    - Merhaba. Merhaba. Open Subtitles مرحباً ، إن الجحيم بالأسفل و الجنة بالأعلى
    - Merhaba güzel kız. - Merhaba küçük kardeş. Open Subtitles مرحباً أيتها الجميلة مرحباً أيها الأخ الصغير
    - Merhaba, Bay Koufax. - Bay Brooks, nasılsınız? Open Subtitles مرحبًا , سّيّد كوفاكس , السّيّد جداول , كيف حالك ؟
    - Hey, ben asla böyle demedim, tamam mı? - Merhaba, şerif. Open Subtitles ــ ياهوه ، لم أقل هذا أبداً ــ مرحبا ، أيها الشريف
    - Merhaba, Murphy. - Törene geç kaldın. Open Subtitles المراسل 88 ايضا العميل دخل سردابا فى هذا العنوان اهلا يا مورفى لقد تأخرت عن الأحتفال
    - Merhaba, Bill. Sheriff Farley. - Merhaba. Open Subtitles ــ مرحباً يا بيل، أنا مدير الشرطة فارلي ــ مرحباً
    - Merhaba Bay Humbert. - Selam Mona. Open Subtitles ـ مرحباً يا سيد همبيرت ـ مرحباً بك يا مونا
    - Merhaba. Üzgünüm. Merhaba, ben Roberta Guaspari Demetras. Open Subtitles انا آسفة , مرحباً انا روبيرتا غوسباري ديمترس
    - Merhaba, Mary. - Merhaba, Stanley. Open Subtitles ــ مرحباً يا ماري ــ مرحياً يا عزيزتي، مرحباً ستانلي
    - Merhaba, Mary. - Merhaba, Stanley. Open Subtitles ــ مرحباً يا ماري ــ مرحياً يا عزيزتي، مرحباً ستانلي
    - Merhaba. Sağlık Servisi reçeteli ilaçları veriyor mu? Open Subtitles مرحباً, هل الخدمات الصحية تملأ الوصفات الطبية؟
    - Merhaba çocuklar. Merhaba Roz. - Merhaba Noel. Open Subtitles مرحباً يا شباب, مرحباً يا روز أوه أهلاً نول
    - Merhaba Bay Marshall. - Ne? Sakın söyleme. Open Subtitles مرحباً ، السّيد مارشال لا، لا، لا تقُولُي ذلك
    - Hey, - Merhaba.Bize de bir parça ayırdım, granüllü. Open Subtitles مرحباً - أهلاً, لقد إدخرت لنا قطعة مع الرذاذ -
    - Merhaba Donna. - Merhaba Eric. ...raporumuz üzerinde çalışmak için geldim. Open Subtitles "مرحباً, "دونا - مرحباً, "إريك", لقد أتيت لكي نعمل على تقريرنا -
    - Chuck Bass. - Merhaba. John Mayberry. Open Subtitles تشاك بيز ، مرحبًا جون أهلا جون ميبري ، جريدة نيويورك تايمز
    - Merhaba, size başarılı bir evliliğin 4 ana maddesini tanıtmak istiyorum. Open Subtitles مرحبا , انا احب ان اغطى ما اسمية اربعة ركائز لزواج ناجح
    - Merhaba Teğmen. - Bir şey buldun mu Dixon? Open Subtitles اهلا ايها الملازم هل من جديد يا ديكسون ؟
    - Bunlarla bütün gemiyi yolarım. - Merhaba, Harry. Merhaba, Gerald. Open Subtitles يمكننى اللعب مع السفينة كلها بهؤلاء أهلا هارى ، أهلا جيرالد
    - Merhaba Daphne. Baba - Niles. Open Subtitles - اهلاً قابلت "فريجر" في الممر، إلى أين يتجه؟
    - Merhaba. - Merhaba Regan. Tam vaktinde. Open Subtitles مرحبا مرحبا ريغان , تأتى دائما فى الميعاد
    - Merhaba, gelip sizden özür... Open Subtitles هاي ناديا أسمعي, لقد أردت فقط ان أمر بكِ و أقول..
    - Merhaba, komşu! - Merhaba, Bay Jean, Bayan! Open Subtitles أهلاً يا جار - أهلاً يا جان وأهلاً سيدتي
    - Mutlu yıllar. - Merhaba. Hatırladığına inanamıyorum. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد هاى ، أنا لا أصدق أنكى تذكرتى
    - Merhaba. - Selamlar! Sizi buraya hangi rüzgâr attı? Open Subtitles مرحباَ حسناَ ما الذي جاء بك من هذا الطريق ؟
    Grup olarak - ding dong - Merhaba, kim katıldı? Selam, ben Joe. Evden çalışıyorum bugün. (Kahkahalar) Selam Joe, katıldığın için teşekkürler. TED كفريق ، نحتاج أن نقرر اذا ، بلوب بلوب ، أهلاً ، من انضم إلينا الآن ؟
    - Bu aralar pek iyi değil. - Merhaba. Paul Kaplan ile mi görüşüyorum? Open Subtitles إنه ليس بخير- آلو هل "بوب أوكابلن" موجود؟
    - Merhaba Kimmy. - Gevrek ister misin? Open Subtitles أهلًا كيمي هل تريد حبوب الإفطار ؟
    - Merhaba. Open Subtitles ًمرحبا –.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more