"a teşekkür" - Translation from Turkish to Arabic

    • تشكر
        
    • أن أشكر
        
    Yakul'a teşekkür etmelisin. Yanından bir an olsun ayrılmadı. Open Subtitles يجب أن تشكر ياكو لأنه لم يتركه طوال الوقت
    Yaşıyor. Elijah'a teşekkür etmelisin. Open Subtitles هي حية، عليك أن تشكر إيلايجا على ذلك
    Jasper'a teşekkür etmeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيك بأن تشكر جاسير؟
    Ayrıca bu projedeki en büyük finansörümüz olan Yves Massarde'a teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles وأحب أن أشكر المسئول عن تحسين المشروع، السيد إيفس مسارد
    Bayan Carol Williams'a teşekkür ederim tüm Chicago'ya ve özel konuklarımıza da. Open Subtitles أود أن أشكر الآنسة كارول وليامز على طول الطريق من شيكاغو، ضيفنا خاص.
    Asaf'a teşekkür etmeyecek misin? Open Subtitles ألن تشكر ، عاصف؟
    Bay Kendrick Bay Walker'a teşekkür etmeni istiyor. Open Subtitles يريد منك السيد (كنردك)، أن تشكر السيد (واكر)!
    Kush'a teşekkür etmelisin. Her şeyi o halletti. Open Subtitles .(يجبُ أن تشكر (خوش .لقد قام بفعل كل شيء
    Darryl'a teşekkür edebilirsiniz. Open Subtitles نعم ويمكنك أن تشكر داريل
    Jasper'a teşekkür etmeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيك بأن تشكر جاسير؟
    Bunun için Dr. Rose'a teşekkür edebilirsin. Open Subtitles بوسعك ان تشكر د.
    Çok komiksin. Bu akşamki sıcak yemek için İki Boynuz'a teşekkür et. Open Subtitles أنت مضحك، بوسعك أن تشكر (ذو القرنين) على الوجبة الساخنة
    Bunun için Helen ve Ann'a teşekkür etmelisin. Open Subtitles .عليكَ بأن تشكر (هيلين)على ذلك , و(آن)أيضاً
    Kimble Hookstraten'a teşekkür etmelisin. Open Subtitles يجب أن تشكر كيمبل
    Jules'a teşekkür edebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تشكر "جولز.
    Sessizliği için Jackson'a teşekkür et. Open Subtitles يمكنك أن تشكر (جاكسون) على هدوئها.
    Başkan Pike'a teşekkür et. Open Subtitles يمكنك أن تشكر الحاكم (بايك) على هذا
    WorldWide Telescope (Evrensel Teleskop) olarak adlandırılan bu teleskobu, sizlerin ilgisine sunma imkanını bana verdiği için TED'e ve Microsoft'a teşekkür etmek istiyorum. TED المشروع يطلق عليه " التلسكوب العالمي " و أود أن أشكر "تيد" و مايكروسوفت لسماحهم لي بأن ألف انتباهكم إلى هذا المشروع
    Mr. Peterman'a teşekkür etmek isterim. Open Subtitles اسمعي، أود أن أشكر السيد بيترمان.
    Ve, Son olarak, Pacific Rimmers'a teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles وأخيراً أود أن أشكر أهل المحيط الهادئ،
    Ağabeyim Silas ve eşi Megan'a teşekkür ederim Andy ve Doug amcalarıma ve annemin California'dan gelen arkadaşlarına teşekkür ederim. Open Subtitles على حضوركم لبوغي تقريبا وأود أن أشكر اخي سيلاس وميغين وعمي اندي والعم دوغ وجميع اصدقاء أمي الذين طاروا الى هنا من كاليفورنيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more